ii) Taux de rendement du portefeuille de placements en euros égal ou supérieur au taux de rémunération des dépôts interbancaires du jour (EONIA) | UN | ' 2` عائدات مجمع الاستثمار باليورو تساوي معدل عائدات متوسط مؤشر اليورو على أساس يومي (EONIA) أو تفوقها |
ii) Taux de rendement du portefeuille de placements en euros égal ou supérieur au taux interbancaire européen au jour le jour (EONIA) | UN | ' 2` عائدات مجمع الاستثمار باليورو تساوي معدل عائدات متوسط مؤشر اليورو على أساس يومي (EONIA) أو تفوقها |
ii) Taux de rendement du portefeuille de placements en euros égal ou supérieur au taux interbancaire européen au jour le jour (EONIA) | UN | ' 2` عائدات مجمع الاستثمار باليورو تساوي معدل عائدات متوسط مؤشر اليورو على أساس يومي (EONIA) أو تفوقها |
La dynamique des relations internationales est telle qu'à l'avenir d'autres pays pourraient fort bien rattraper ou dépasser les ressources énergétiques des membres permanents. | UN | وديناميات العلاقات الدولية بحكم طبيعتها، قد تؤدي في المستقبل إلى وجود بلــدان أخرى تصل موارد قوتها إلى موارد قوة الدول دائمة العضوية أو تفوقها. |
2. Les propositions dont les caractéristiques techniques et qualitatives répondent aux exigences minimales applicables ou les dépassent sont considérées comme conformes. | UN | (2) تُعتبر الاقتراحات التي تفي خصائصها التقنية والنوعية بالمتطلّبات الدنيا أو تفوقها مستجيبة للمتطلّبات. |
a) Les politiques de gestion, les procédures et les contrôles internes du Secrétariat atteignent ou dépassent les normes internationales sur les meilleures pratiques | UN | (أ) السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية للأمانة العامة تفي بالمعايير الدولية " لأفضل الممارسات " أو تفوقها |
À l'alinéa 9.A.8.a, une liaison mécanique solide est définie comme ayant une force de liaison égale ou supérieure à la résistance mécanique du propergol. | UN | لأغراض البند 9- ألف- 8- ا ، يكون التثبيت الميكانيكي متينا إذا كانت شدة الترابط تساوي قوة وقود الدفع أو تفوقها. |
ii) Taux de rendement des placements en euros égal ou supérieur au taux interbancaire européen calculé au jour le jour (EONIA) pour les placements en euros | UN | ' 2` عائدات مجمع الاستثمار باليورو تساوي معدل عائدات متوسط مؤشر اليورو على أساس يومي (EONIA) أو تفوقها |
ii) Taux de rendement des placements en euros égal ou supérieur au taux interbancaire européen calculé au jour le jour (EONIA) pour les placements en euros | UN | ' 2` عائدات مجمع الاستثمار باليورو تساوي معدل عائدات متوسط مؤشر اليورو على أساس يومي (EONIA) أو تفوقها |
a) i) Taux de rendement du portefeuille de placements en dollars des États-Unis égal ou supérieur au taux de rendement des bons du Trésor des États-Unis à 90 jours | UN | (أ) ' 1` عائدات مجمع الاستثمار بدولار الولايات المتحدة تساوي معدل عائدات سندات خزانة الولايات المتحدة لمدة 90 يوماً أو تفوقها الفترة 2006-2007: 4.07 في المائة |
a) i) Taux de rendement du portefeuille de placements en dollars des États-Unis égal ou supérieur au taux de rendement des bons du Trésor des États-Unis à 90 jours | UN | (أ) ' 1` عائدات مجمع الاستثمار بدولار الولايات المتحدة تساوي معدل عائدات سندات خزانة الولايات المتحدة لمدة 90 يوماً أو تفوقها |
a) i) Taux de rendement cumulatif des placements en dollars des États-Unis égal ou supérieur au taux de rendement des bons du Trésor des États-Unis à 90 jours | UN | (أ) ' 1` عائدات مجمع الاستثمار بدولار الولايات المتحدة تساوي معدل عائدات سندات خزانة الولايات المتحدة لمدة 90 يوماً أو تفوقها |
a) i) Taux de rendement cumulatif des placements en dollars des États-Unis égal ou supérieur au taux de rendement des bons du Trésor des États-Unis à 90 jours | UN | (أ) ' 1` عائدات مجمع الاستثمار بدولار الولايات المتحدة تساوي معدل عائدات سندات خزانة الولايات المتحدة لمدة 90 يوماً أو تفوقها الفترة 2004-2005: 2.36 في المائة |
a) i) Taux de rendement cumulatif des placements en dollars des États-Unis égal ou supérieur au taux de rendement des bons du Trésor des États-Unis à 90 jours | UN | (أ) ' 1` عائدات مجمع الاستثمار بدولار الولايات المتحدة تساوي معدل عائدات سندات خزانة الولايات المتحدة لمدة 90 يوماً أو تفوقها |
a) i) Taux de rendement du portefeuille de placements en dollars des États-Unis égal ou supérieur au taux de rendement des bons du Trésor des États-Unis à 90 jours | UN | (أ) ' 1` عائدات مجمع الاستثمار بدولار الولايات المتحدة تساوي معدل عائدات سندات خزانة الولايات المتحدة لمدة 90 يوماً أو تفوقها |
a) Taux de rendement du portefeuille de placements en dollars des États-Unis égal ou supérieur au taux de rendement des bons du Trésor des États-Unis à 90 jours | UN | (أ) عائدات مجمع الاستثمار بدولار الولايات المتحدة تساوي معدل عائدات سندات خزانة الولايات المتحدة لمدة 90 يوماً أو تفوقها |
a) Taux de rendement du portefeuille de placements en dollars des États-Unis égal ou supérieur au taux de rendement des bons du Trésor des États-Unis à 90 jours | UN | (أ) عائدات مجمع الاستثمار بدولار الولايات المتحدة تساوي معدل عائدات سندات خزانة الولايات المتحدة لمدة 90 يوماً أو تفوقها |
Une autre démarche consistait à octroyer des subventions de contrepartie pour certains projets, l'Etat fournissant des fonds de mise en route représentant un montant que la contribution ultérieure du secteur privé devait égaler ou dépasser. | UN | واشتمل نهج آخر على استخدام منح مناظرة، وبها توفر الحكومة اﻷموال اللازمة لبدء تشغيل مشاريع معينة على أن تناظرها )أو تفوقها( في وقت لاحق موارد من القطاع الخاص. |
8. Les propositions dont les caractéristiques techniques, qualitatives et de performance répondent aux exigences minimales ou les dépassent sont considérées comme conformes. | UN | 8- تُعتبر الاقتراحاتُ التي تفي خصائصها التقنية والنوعية وخصائصها المتعلقة بالأداء بالمتطلبات الدنيا ذات الصلة أو تفوقها اقتراحات مستجيبة للمتطلبات. |
2. Les propositions dont les caractéristiques techniques, qualitatives et de performance répondent aux exigences minimales applicables ou les dépassent sont considérées comme conformes. | UN | 2- تُعتبر الاقتراحاتُ التي تفي خصائصُها التقنيةُ والنوعية وخصائصُها المتعلقةُ بالأداء بالمتطلّبات الدنيا أو تفوقها مستجيبةً للمتطلّبات. |
a) Pourcentage des politiques de gestion, procédures et contrôles internes nouveaux et révisés qui égalent ou dépassent les meilleures pratiques internationales | UN | (أ) النسبة المئوية للسياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة أو المنقحة التي تفي بالمعايير الدولية " لأفضل الممارسات " أو تفوقها |
À l'alinéa 9.A.7.e, une liaison mécanique solide est définie comme ayant une force de liaison égale ou supérieure à la résistance mécanique du propergol. | UN | لأغراض البند 9-ألف-7-هـ ، يكون التثبيت الميكانيكي متينا إذا كانت شدة التثبيت تساوي قوة وقود الدفع أو تفوقها. |