"أو ثمانية" - Translation from Arabic to French

    • ou huit
        
    • à huit
        
    • ou un huit te délivrera
        
    • huit ou
        
    Je souhaite simplement indiquer que nous n'avons que six ou huit projets de résolution à l'examen demain. UN وأود فقط أن أشير إلى أنه ليس لدينا سوى ستة أو ثمانية مشاريع قرارات للنظر فيها غدا.
    Des missions conjointes ont également été envoyées dans sept ou huit pays pour dynamiser le programme ONU-REDD et travailler sur les questions méthodologiques. UN وقد تم إيفاد بعثات مشتركة إلى سبعة أو ثمانية بلدان لتعبئة عمل هذا البرنامج وللتعاون على المسائل المنهجية.
    ii) Sept ou huit membres, chacun élu pour deux ans. UN `٢` سبعة أو ثمانية أعضاء، تبلغ مدة كل منهم سنتين.
    Il a également affirmé qu'il avait été battu à tour de rôle par sept ou huit autres individus dans le même poste de police. UN كما ذكر أن سبعة أو ثمانية أفراد آخرين تعاقبوا على ضربه في مركز الشرطة ذاته.
    Mais, selon les spécialistes, il serait de sept à huit fois supérieur au montant comptabilisé du commerce structuré. UN بيد أن الخبراء في هذا المجال يقدرونها بما يتراوح بين سبعة أضعاف أو ثمانية أضعاف المبلغ المسجل للتجارة الرسمية.
    Sept ou huit personnes, jeunes et vieux, se tenaient près de ce puits. UN وكان هناك بالقرب من البئر سبعة أو ثمانية أشخاص من الشباب والشيوخ.
    Ces comités devraient se réunir à trois reprises au moins, tous les six ou huit mois, pour négocier et revoir le projet de texte des instruments régionaux. UN وينبغي أن تجتمع هذه اللجان ثلاث مرات على اﻷقل كل ستة أو ثمانية أشهر لتتفاوض حول مشاريع نصوص الصكوك اﻹقليمية وتستعرضها.
    Beaucoup d’entre eux affirmaient qu’ils étaient à Kober depuis sept ou huit ans. UN وادعى عدد كبير منهم أنهم مكثوا في سجن كوبر لمدة سبعة أو ثمانية أعوام.
    Il y a eu une bagarre entre l'auteur et six ou huit gardiens, qui s'est soldée par quelques blessures mineures pour l'auteur et les gardiens. UN وحدثت مشاجرة بينه وبين ستة أو ثمانية من الموظفين أدت إلى إصابته وإصابة الموظفين بجروح طفيفة.
    Le Représentant spécial a été en outre informé qu’au moins un juge et un gouverneur de province, ainsi que six ou huit membres du Majlis, étaient sunnites. UN وأبلغ الممثل الخاص كذلك بأن هناك على اﻷقل قاضيا واحدا وأحد حكام المقاطعات وستة أو ثمانية أعضاء في المجلس جميعهم من السنيين.
    La prison en comptait sept ou huit. UN وكان هناك سبعة أو ثمانية أماكن أو خيام موزعة في أرجاء السجن.
    On ne peut pas laisser un, sept ou huit acteurs continuer à prendre les décisions fondamentales sans la participation de la grande majorité de l'humanité. UN ولا يمكن أن يستمر اتخاذ واحد أو سبعة أو ثمانية من أصحاب المصلحة للقرارات المهمة ودون مشاركة الغالبية العظمى من البشر.
    Ce connard se place au milieu de l'action pendant qu'ils sont sept ou huit à se transformer en zombies en même temps. Open Subtitles ذلك اللعين كان يقف بينهم بينما حوالي سبعة أو ثمانية منهم يحيطون به في نفس الوقت
    Ce qui veut dire qu'après avoir déduit les frais pour ton passeport, le visa et tes papiers, tu auras sept ou huit millions de pesos. Open Subtitles هذا يعني بعد ان نسقط الجواز والفيزا وأوراقك .. سيكون لديك سبعة أو ثمانية مليون بيزو
    La loi, c'est sept ou huit. Open Subtitles الحد القانوني هو سبعة أو ثمانية , موافق؟
    Et puis, ils n'étaient que sept ou huit, tout au plus. Open Subtitles الى جانب ذلك، لم يكن هناك سوى سبعة أو ثمانية على الأكثر، أليس كذلك؟
    Sept ou huit quand vous n'essayez pas d'impressionner votre docteur. Open Subtitles هذا يعني سبعة أو ثمانية عندما لا تحاول أن تؤثر على طبيبك
    Donc... peut-être le Roi François pourrait-il en rassembler sept ou huit à Calais. Open Subtitles ..لذلك قد يستطيع الملك فرانسيس ان يرسل سبعة أو ثمانية منهم الى كاليه
    La RAS de Hong Kong est divisée en cinq circonscriptions géographiques, dont chacune dispose de quatre à huit sièges. UN وتنقسم منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة إلى خمس دوائر جغرافية لكل منها أربعة أو ثمانية مقاعد.
    L'un de ces problèmes est celui du vide que créera le départ prochain de sept à huit juges, qui vont, comme tous les ans, suivre une formation au Portugal. UN ومن الشواغل التي برزت، الفراغ الذي أحدثه رحيل سبعة أو ثمانية قضاة، يتوجهون سنويا إلى البرتغال للتدرب.
    J'en ai compté sept ou huit ou... parce que c'était évident qu'il devait y avoir plus de verre ici. Open Subtitles ...أنا عددت فقط حوالي سبعة أو ثمانية أو بسبب أنه يجب أن تكون واضحة جداً من المفترض أن يكون هنالك الكثير من الزجاج هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more