"أو صدّقت على" - Translation from Arabic to French

    • ou ratifié
        
    • ou qui ont déposé un instrument de
        
    • ont déposé un instrument de ratification ou
        
    III. États parties qui ont signé ou ratifié le Protocole facultatif à la Convention ou qui y ont adhéré UN الثالث - الدول الأطراف التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انمضت إليه
    LISTE DES ÉTATS AYANT SIGNÉ ou ratifié LE PROTOCOLE FACULTATIF UN اليونان الدول التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية
    LISTE DES ÉTATS AYANT SIGNÉ ou ratifié LE PROTOCOLE FACULTATIF SE RAPPORTANT À LA CONVENTION RELATIVE AUX DROITS DE L'ENFANT CONCERNANT L'IMPLICATION UN اليونان الدول التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États qui ont signé la Convention ou qui ont déposé un instrument de ratification ou d'adhésion. UN ويتضمن المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالدول التي وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    LISTE DES ÉTATS AYANT SIGNÉ ou ratifié LE PROTOCOLE UN الدول التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية
    III. Liste des États ayant signé ou ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, UN الثالث- الدول التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل والمتعلق
    On trouvera en annexe au présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou qui y ont adhéré ainsi que la date de leur signature, de leur ratification ou de leur adhésion. UN وترد قائمة الدول التي وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، فضلا عن تواريخ توقيعها أو تصديقها أو انضمامها، في مرفق هذا التقرير.
    II. Liste des États ayant signé ou ratifié le Protocole facultatif se rapportant UN الثاني - الدول التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقيـة حقــوق
    III. Liste des États ayant signé ou ratifié le Protocole facultatif se rapportant UN الثالث- الدول التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقيـة حقــوق
    On trouvera en annexe au présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou qui y ont adhéré ainsi que la date de leur signature, de leur ratification ou de leur adhésion. UN وترد قائمة الدول التي وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، فضلا عن تواريخ توقيعها أو تصديقها أو انضمامها، في مرفق هذا التقرير.
    Le nombre croissant d'États ayant signé ou ratifié la Convention et son Protocole facultatif traduit une volonté également accrue de concrétiser cette approche dans les faits. UN وقد أظهر العدد المتزايد للدول التي وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري وجود رغبة متزايدة في تطبيق ذلك النهج عمليا.
    États parties qui avaient signé ou ratifié le Protocole facultatif à la Convention ou y avaient adhéré, au 30 avril 2010 UN سادسا - الدول الأطراف التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الإضافي للاتفاقية أو انضمت إليه حتى 30 نيسان/أبريل 2010
    États parties qui avaient signé ou ratifié le Protocole facultatif à la Convention ou y avaient adhéré, UN الدول الأطراف التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الإضافي للاتفاقية أو انضمت إليه حتى 30 نيسان/أبريل 2010
    On trouvera en annexe au présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou qui y ont adhéré ainsi que la date de leur signature, de leur ratification ou de leur adhésion. UN وترد قائمة الدول التي وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، وتواريخ توقيعها أو تصديقها أو انضمامها، في مرفق هذا التقرير.
    La Sierra Leone a signé et/ou ratifié les instruments internationaux liés à la lutte contre le terrorisme ci-après : UN سيراليون وقّعت و/أو صدّقت على الصكوك الدولية التالية المتعلقة بمكافحة الإرهاب:
    On trouvera à l'annexe I au présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou qui y ont adhéré ainsi que la date de leur signature, de leur ratification ou de leur adhésion. UN وترد قائمة الدول التي وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، وتواريخ توقيعها أو تصديقها أو انضمامها، في المرفق الأول من هذا التقرير.
    1. Le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé ou ratifié la Convention ou l'un des deux premiers Protocoles facultatifs s'y rapportant, ou qui y ont adhéré. UN 1- يُفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام كل دولة وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو على أي من بروتوكوليها الاختياريين الأولين أو انضمت إلى الاتفاقية أو إلى أي من البروتوكولين.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États qui ont signé la Convention ou qui ont déposé un instrument de ratification ou d'adhésion. UN ويتضمن المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالدول التي وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États qui ont signé la Convention ou qui ont déposé un instrument de ratification ou d'adhésion. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États qui ont signé la Convention ou qui ont déposé un instrument de ratification ou d'adhésion. UN ويتضمن المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالدول التي وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more