"أية طلبات جديدة" - Translation from Arabic to French

    • d'aucune nouvelle demande
        
    • aucune nouvelle demande d
        
    Le Conseil ne sera saisi d'aucune nouvelle demande à sa présente session. UN ولا توجد أية طلبات جديدة معروضة على المجلس خلال هذه الدورة.
    Le Conseil ne sera saisi d'aucune nouvelle demande à sa présente session. UN ولا توجد أية طلبات جديدة معروضة على المجلس خلال هذه الدورة.
    Le Conseil ne sera saisi d'aucune nouvelle demande à sa présente session. UN ولا توجد أية طلبات جديدة معروضة على المجلس خلال هذه الدورة.
    Le Conseil ne sera saisi d'aucune nouvelle demande à sa présente réunion directive. UN ولا توجد أية طلبات جديدة معروضة أمام المجلس للنظر فيها في هذه الدورة.
    Le Comité n'a examiné aucune nouvelle demande d'inscription ou de radiation. UN ١٨ - ولم تنظر اللجنة في أية طلبات جديدة لإدراج الأسماء في القوائم أو رفعها منها.
    Le Conseil ne sera saisi d'aucune nouvelle demande à l'occasion de la présente session. UN ولا توجد أية طلبات جديدة معروضة على المجلس خلال هذه الدورة.
    Le Conseil ne sera saisi d'aucune nouvelle demande à l'occasion de la présente session. UN ولا توجد أية طلبات جديدة معروضة على نظر المجلس خلال هذه الدورة.
    Le Conseil ne sera saisi d'aucune nouvelle demande à l'occasion de la session. UN ولا توجد أية طلبات جديدة معروضة على نظر المجلس خلال هذه الدورة.
    Le Conseil ne sera saisi d'aucune nouvelle demande à sa présente session. UN ولا توجد أمام المجلس أية طلبات جديدة لكي ينظر فيها خلال هذه الدورة.
    Le Conseil ne sera saisi d'aucune nouvelle demande à sa présente session. UN ولا توجد أمام المجلس أية طلبات جديدة لكي ينظر فيها في هذه الدورة.
    Le Conseil n'a été saisi d'aucune nouvelle demande. UN ولم ترد أية طلبات جديدة. المرفق الأول
    125. Le Conseil n'a été saisi d'aucune nouvelle demande. UN 125- لا توجد أمام المجلس أية طلبات جديدة لكي ينظر فيها خلال هذه الدورة.
    Le Conseil n'a été saisi d'aucune nouvelle demande. UN ولم ترد أية طلبات جديدة. المرفق الأول
    Le Conseil n'a été saisi d'aucune nouvelle demande. UN 125 - لا توجد أمام المجلس أية طلبات جديدة لكي ينظر فيها خلال هذه الدورة.
    158. Le Conseil n'était saisi d'aucune nouvelle demande. UN 158- لم يتخذ المجلس أي إجراء لأنه لم تقدم أية طلبات جديدة.
    Le Conseil n'a été saisi d'aucune nouvelle demande. UN ولم تقدم أية طلبات جديدة. المرفق الأول
    158. Le Conseil n'était saisi d'aucune nouvelle demande. UN 158 - لم يتخذ المجلس أي إجراء لأنه لم تقدم أية طلبات جديدة.
    Le Conseil a été informé que le nombre d'organismes intergouvernementaux autorisés à participer aux activités de la CNUCED atteignait 109 (TD/B/IGO/List/3 et Add.1, 2 et 3). Le Conseil n'était saisi d'aucune nouvelle demande de participation. UN 42 - أبلغ المجلس بأنه توجـد فـي الوقـت الحالي 109 منظمات حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد (TD/B/IGO/List/3 والإضافات Add.1 وAdd.2 وAdd.3) ولا توجد أية طلبات جديدة معروضة أمام المجلس للنظر فيها.
    62. Le Conseil n'était saisi d'aucune nouvelle demande à sa présente réunion, mais son attention a été attirée sur le changement de nom de deux organismes intergouvernementaux qui étaient déjà admis à participer aux activités de la CNUCED. UN 62- لم تعرض على المجلس أية طلبات جديدة لينظر فيها في الدورة الجارية، ولكن استرعي نظره إلى التغيير الحاصل في أسماء منظمتين حكوميتين دوليتين تتمتعان بمركز لدى الأونكتاد.
    12. aucune nouvelle demande d'accréditation n'a été reçue au cours de la période considérée. UN 12- ولم ترد أية طلبات جديدة خلال الفترة المشمولة بهذه الإضافة.
    23. La Conférence a été informée que le secrétariat n'avait reçu aucune nouvelle demande d'organismes intergouvernementaux souhaitant être désignés aux fins des paragraphes 18 et 19 de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale. UN 23- أُبلغ المؤتمر بأن الأمانة لم تتلق أية طلبات جديدة من الهيئات الحكومية الدولية خلال الدورة العاشرة لأجل تسميتها لأغراض الفقرتين 18 و19 من قرار الجمعية العامة 1995 (د-19).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more