Vous savez pourquoi on est là, Lieutenant. | Open Subtitles | أنت تعرفين لماذا نحن هنا, أيتها الملازمة. |
- On peut s'en occuper, Lieutenant. - Ils peuvent s'en occuper. | Open Subtitles | يمكننا التعامل مع ذلك أيتها الملازمة نعم يمكنهم التعامل مع ذلك أيتها الملازمة |
Lieutenant, avez-vous une vision de la vie à nous faire partager ? | Open Subtitles | أيتها الملازمة , هل لديك أية نظرة عن الحياة المخبأة لنا ؟ |
Il n'y aucun besoin d'essayer d'amortir le coup, Lieutenant. | Open Subtitles | ليس هنالك حاجة لأضعاف الضربة أيتها الملازمة |
Est-ce possible Lieutenant, que je sois complètement intégré dans cette époque ? | Open Subtitles | هل من الممكن أيتها الملازمة أنه يستم أستيعابي بشكل كامل في هذا العصر ؟ |
Trois hommes ne disparaissent pas ainsi sous une petite ville, Lieutenant. | Open Subtitles | لا يمكن لثلاثة أشخاص أن يختفوا تحت مدينة صغيرة فحسب أيتها الملازمة |
C'est mon quatrième harceleur en trois ans, Lieutenant. | Open Subtitles | هذا مُطاردي الرابع خلال 3 سنوات أيتها الملازمة |
Lieutenant, vous ne pouvez vraiment pas porter l'épée. | Open Subtitles | أيتها الملازمة , لا يمكنك أن تحملي السيف |
Que Dieu nous accompagne, Lieutenant. | Open Subtitles | بالتوفيق لكلينا أيتها الملازمة |
Je connais son type, Lieutenant. | Open Subtitles | أني أعرف هذا النوع من الأشخاص أيتها الملازمة |
Une sieste en milieu de journée, ça ne te ressemble pas, Lieutenant. | Open Subtitles | الغفوات في منتصف اليوم ليس من عاداتك أيتها الملازمة |
Vous aviez raison, Lieutenant, quand vous disiez que nous devons permettre aux relations d'évoluer. | Open Subtitles | كنتِ محقةً أيتها الملازمة حينما قلتِ أننا يجب أن نسمح للعلاقات تتطور |
Il pourrait être mort demain et c'est urgent, Lieutenant. | Open Subtitles | إنه بوحدة العناية المركزة قد يكون ميتاً غداً, ونحن بحاجه للأجوبه الآن أيتها الملازمة |
Lieutenant, cet homme a essayé de violer quelqu'un... | Open Subtitles | أيتها الملازمة, هذا الرجل حاول إغتصاب شخص ما |
Lieutenant, les menottes sont elles nécessaires ? | Open Subtitles | أيتها الملازمة, هل الأصفاد كانت ضرورية ؟ |
Hey, Lieutenant, tu savais qu'Angel pensait à partir à la retraite ? | Open Subtitles | أيتها الملازمة هل تعلمين أن أجل يفكر بالتقاعد؟ |
Ah, Lieutenant, j'ai lancé l'identification des empreintes du garage. | Open Subtitles | يا أيتها الملازمة , أنا أتفحص البصمات من الجراج |
Lieutenant, vous allez bien ? | Open Subtitles | أيتها الملازمة. هل أنتِ بخير؟ أجل. |
Lieutenant, merci de me rejoindre. | Open Subtitles | أيتها الملازمة , شكراً لأنظمامك إلي |
Lieutenant, vous avez appris ma chanson. | Open Subtitles | أيتها الملازمة , لقد تعلمتِ أغنيتي |