À Junction Five, Aidan Pickering, LNS. | Open Subtitles | عند النقطة الخامسة أيدان بيكيرينج |
M. Aidan Mulloy | UN | السيد أيدان مولوي |
M. Aidan Mulloy | UN | السيد أيدان مولوي |
M. Aidan Mulloy | UN | السيد أيدان مولوي |
À la suite de la réunion annuelle de l'UNICEF, un représentant de PTP a fait une large diffusion de l'allocution de Zahra Aydan, du Cabinet du Secrétaire général, concernant les résultats du Groupe d'experts Cardoza. | UN | وفي أعقاب الاجتماع السنوي لليونيسيف، قام ممثل لمنظمة سبل السلام بعرض بيان مسهب عن الخطاب الرئيسي الذي ألقته زهرة أيدان من المكتب التنفيذي للأمين العام بشأن نتائج فريق كاردوزا. |
M. Aidan Mulloy | UN | السيد أيدان مولوي |
M. Aidan Mulloy | UN | السيد أيدان مولوي |
M. Aidan Mulloy | UN | السيد أيدان مولوي |
M. Aidan Mulloy | UN | السيد أيدان مولوي |
111. Aidan Davy (Directeur, Communication et assurance/développement social et économique, Conseil international des mines et des métaux) a animé la séance. | UN | 111- كان ميسر الجلسة أيدان ديفي، مدير الإبلاغ والضمان/إدارة التنمية الاجتماعية والاقتصادية، المجلس الدولي للتعدين والفلزات. |
C'est pour le Comic-Con, Aidan. | Open Subtitles | من الصعب لعب الملابس، أيدان |
Et non, Aidan et moi n'allons pas coucher ensemble. | Open Subtitles | لا، و "أيدان" وأنا لَنْ ننَامَ سوية. |
Il nous a arrêtés, Aidan et moi, avant qu'on se rencontre. | Open Subtitles | أعتقلني أنا و (أيدان) قبل أن أقابلك |
Aidan, voici Ally. | Open Subtitles | (أيدان) هذه (ألي) |
C'est moi, Aidan | Open Subtitles | أنا، "أيدان". |
Aidan est parti. | Open Subtitles | (أيدان) رحل |
À la 18e séance, le 16 mai, le Président du Comité, Aydan Karamanoğlu (Turquie), a prononcé une allocution inaugurale. | UN | 2 - وفي الجلسة 18، المعقودة في 16 أيار/مايو، أدلى رئيس اللجنة، أيدان كارامانوغلو (تركيا)، ببيان افتتاحي. |