"أيضاً الفقرة" - Translation from Arabic to French

    • également le paragraphe
        
    • aussi le paragraphe
        
    • aussi les paragraphes
        
    • aussi par
        
    2005/23 Groupe de travail sur les populations autochtones, paragraphes 5, 9, 19, 20, 23 et 28 [voir également le paragraphe 179 ci-dessus] UN 2005/23 الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، الفقرات 5 و9 و19 و20 و23 و28 [انظر أيضاً الفقرة 179 أعلاه]
    Voir également le paragraphe 76 du document A/HRC/WG.6/5/L.6. UN انظر أيضاً الفقرة 76 من الوثيقة A/HRC/WG.6/5/L.6.
    Voir également le paragraphe 76 du document A/HRC/WG.6/5/L.6. UN انظر أيضاً الفقرة 76 من الوثيقة A/HRC/WG.6/5/L.6.
    Voir aussi le paragraphe 44. UN انظر أيضاً الفقرة 44.
    Voir aussi le paragraphe 45. UN انظر أيضاً الفقرة 45.
    Rappelant également le paragraphe 7 de l'article 63 de la Convention, aux termes duquel elle crée, si elle le juge nécessaire, tout mécanisme ou organe approprié pour faciliter l'application effective de la Convention, UN وإذ يستذكر أيضاً الفقرة 7 من المادة 63 من الاتفاقية التي تقضي بأن يُنشئ المؤتمر، إذا ما رأى ضرورة لذلك، أيّ آلية أو هيئة مناسبة تساعد على تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعّالاً،
    Il estime aussi qu'il convient de maintenir la référence à l'article 27, et que l'on pourrait mentionner également le paragraphe 1 de l'article 18, puisqu'il traite de la liberté de manifester sa religion, individuellement ou en commun. UN ورأى أيضاً أنه ينبغي الاحتفاظ بالإشارة إلى المادة 27، وأنه يمكن أن تذكر أيضاً الفقرة الأولى من المادة 18 لأنها تتناول حرية كل فرد في إظهار دينه بمفرده أو مع جماعة.
    2005/14 Responsabilité du personnel international participant à des opérations de soutien de la paix, paragraphe 6 [voir également le paragraphe 114 ci-dessus] UN 2005/14 محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام، الفقرة 6 [انظر أيضاً الفقرة 114 أعلاه]
    2005/21 Restitution des logements et des biens dans le cas des réfugiés et des personnes déplacées, paragraphe 8 [voir également le paragraphe 156 ci-dessus] UN 2005/21 رد المساكن والممتلكات للاجئين والمشردين، الفقرة 8 [انظر أيضاً الفقرة 156 أعلاه]
    2005/24 Discrimination à l'encontre des victimes de la lèpre et de leur famille, paragraphe 11 [voir également le paragraphe 183 ci-dessus] UN 2005/24 التمييز ضد ضحايا الجذام وأسرهم، الفقرة 11 [انظر أيضاً الفقرة 183 أعلاه]
    2005/25 La coopération technique et le renforcement des capacités pour la promotion et la protection des droits de l'homme, paragraphe 4 [voir également le paragraphe 194 ci-dessus] UN 2005/25 التعاون التقني وبناء القدرات من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان، الفقرة 4 [انظر أيضاً الفقرة 194 أعلاه]
    L'achat des modules sera étalé sur plusieurs années, à partir de 2007 (voir également le paragraphe 18). UN وسيوزَّع شراء مختلف الوحدات على عدة سنوات ابتداءً من عام 2007 (انظر أيضاً الفقرة 18).
    Le Conseil examinera le rapport de la Haut-Commissaire (A/HRC/17/46) (voir également le paragraphe 44 ci-dessous). UN وسينظر المجلس في تقرير المفوضة السامية (A/HRC/17/46) (انظر أيضاً الفقرة 44 أدناه).
    Le Conseil examinera le rapport de la Haut-Commissaire (A/HRC/18/23) (voir également le paragraphe 43 ci-dessous). UN وسينظر المجلس في تقرير المفوضة السامية (A/HRC/18/23) (انظر أيضاً الفقرة 43 أدناه).
    Le Conseil sera saisi du rapport du Haut-Commissariat (A/HRC/18/27) (voir également le paragraphe 29 ci-dessous). UN وسيُعرَض على المجلس تقرير المفوضة السامية (A/HRC/18/27) (انظر أيضاً الفقرة 29 أدناه).
    Voir aussi le paragraphe 16. UN انظر أيضاً الفقرة 16.
    Voir aussi le paragraphe 20. UN انظر أيضاً الفقرة 20.
    23. Au sujet de ce point de l'ordre du jour, voir aussi le paragraphe 10 ci-dessus. UN 23- وفيما يتعلق بهذا البند، انظر أيضاً الفقرة 10 أعلاه.
    12. Conformément à la décision 1/102 (voir aussi le paragraphe 5), à sa quatrième session le Conseil sera saisi des rapports ciaprès: UN 12- ووفقاً للمقرر 1/102 (انظر أيضاً الفقرة 5 أعلاه)، سيتم تقديم التقارير التالية إلى المجلس في دورته الحالية:()
    Le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général (A/HRC/4/62) (voir aussi le paragraphe 14). UN وسيُعرض على المجلس تقرير الأمين العام (A/HRC/4/62) (انظر أيضاً الفقرة 14 أعلاه).
    Questions relatives aux minorités 88. Conformément à sa résolution 5/1, le Conseil examinera les rapports de l'experte indépendante sur les questions relatives aux minorités, Mme Gay McDougall (A/HRC/7/23 et Add.1 à 4) (voir aussi les paragraphes 41 et 116). UN 88- سينظر المجلس، وفقاً لقراره 5/1، في تقارير الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات، غاي مكدوغل A/HRC/7/23) وAdd.1-4) (انظر أيضاً الفقرة 41 أعلاه والفقرة 116 أدناه).
    Le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général (A/HRC/27/43) (voir aussi par. 119 ci-après). UN وسيُعرض على المجلس تقرير الأمين العام (A/HRC/27/43) (انظر أيضاً الفقرة 119 أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more