"أيضاً بتقرير" - Translation from Arabic to French

    • également du rapport
        
    • également le rapport du
        
    • aussi du rapport
        
    • également avec satisfaction le rapport du
        
    Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies sur la situation des droits de l'homme et les activités du Haut-Commissariat en République démocratique du Congo, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبالأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في البلد،
    Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies sur la situation des droits de l'homme et les activités du Haut-Commissariat en République démocratique du Congo, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية والأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في البلد،
    Il prend note également du rapport de l'Edmund Rice Centre confirmant le bien-fondé de la crainte du requérant d'être persécuté et torturé par les autorités sri-lankaises en cas de retour à Sri Lanka. UN وتحيط علماً أيضاً بتقرير مركز إدموند رايس الذي يؤكد مخاوفه ذات الأسس القوية من أن يتعرض للتعذيب والاضطهاد على يد بعض المسؤولين في سري لانكا لدى عودته إليها.
    Il prend note également du rapport de l'Edmund Rice Centre confirmant le bien-fondé de la crainte du requérant d'être persécuté et torturé par les autorités sri-lankaises en cas de retour à Sri Lanka. UN وتحيط علماً أيضاً بتقرير مركز إدموند رايس الذي يؤكد مخاوفه ذات الأسس القوية من أن يتعرض للتعذيب والاضطهاد على يد بعض المسؤولين في سري لانكا لدى عودته إليها.
    Rappelant également le rapport du Bureau des services de contrôle interne des Nations Unies sur l'enquête sur les cas d'exploitation sexuelle de réfugiés par des agents humanitaires en Afrique de l'Ouest ainsi que la résolution A/RES/57/306, UN وإذ تذكِّر أيضاً بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية باستغلال لاجئين في غرب أفريقيا جنسيا(28)؛ وبالقرار A/RES/57/306؛
    4. Prend note aussi du rapport du Groupe de travail sur le droit au développement sur sa douzième session; UN 4- يحيط علماً أيضاً بتقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورته الثانية عشرة()؛
    2. Prend note également du rapport du Comité consultatif sur sa deuxième session (A/HRC/AC/2/2), qui contient cinq recommandations portant sur les questions suivantes: UN 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير الدورة الثانية للجنة الاستشارية (A/HRC/AC/2/2) الذي يشتمل على خمسة اقتراحات متعلقة بما يلي:
    2. Prend note également du rapport du Comité consultatif sur sa deuxième session (A/HRC/AC/2/2), qui contient cinq recommandations portant sur les questions suivantes: UN 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير الدورة الثانية للجنة الاستشارية (A/HRC/AC/2/2) الذي يشتمل على خمسة اقتراحات متعلقة بما يلي:
    Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(9)/12, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(9)/12،
    Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la composition du personnel du Haut-Commissariat, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()،
    Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la composition du personnel du Haut-Commissariat, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()،
    Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la composition du personnel du Haut-Commissariat, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()،
    Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(7)/8, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(7)/8،
    2. Prend note également du rapport du Secrétaire général228; UN 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(228)؛
    Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(8)/6, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(8)/6،
    2. Prend acte également du rapport du Secrétaire général120; UN 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(120)؛
    2. Prend note également du rapport du Secrétaire général172; UN 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(172)؛
    2. Prend acte également du rapport du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud; UN 2 - تحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب()؛
    Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la composition du personnel du Haut-Commissariat, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير المفوضة السامية عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()،
    Rappelant également le rapport du Bureau des services de contrôle interne des Nations Unies sur l'enquête sur les cas d'exploitation sexuelle de réfugiés par des agents humanitaires en Afrique de l'Ouest ainsi que la résolution A/RES/57/306, UN وإذ تذكِّر أيضاً بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية باستغلال لاجئين في غرب أفريقيا جنسيا(28)؛ وبالقرار A/RES/57/306؛
    8. Salue également le rapport du Secrétaire général sur les moyens de promouvoir la participation de représentants de peuples autochtones sur les questions les intéressant et invite le Secrétaire général, en tenant compte des vues exprimées par les peuples autochtones, à présenter des options, y compris des recommandations en vue de propositions concrètes, à l'Assemblée générale à sa soixante-dixième session à cet égard; UN ٨- يرحب أيضاً بتقرير الأمين العام عن سبل ووسائل تعزيز مشاركة ممثلي الشعوب الأصلية في أعمال الأمم المتحدة التي تتناول قضاياها()، ويدعو الأمين العام إلى أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين خيارات تشمل توصيات بشأن مقترحات محددة في هذا الصدد، واضعاً في اعتباره الآراء التي تعرب عنها الشعوب الأصلية؛
    4. Prend note aussi du rapport du Groupe de travail sur le droit au développement sur sa douzième session; UN 4- يحيط علماً أيضاً بتقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورته الثانية عشرة()؛
    19. La délégation népalaise accueille également avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur l'Année internationale des personnes âgées (A/54/268). UN ١٩ - ويرحب وفده أيضاً بتقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية لكبار السن )A/54/268(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more