Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Le Bureau entretient également des contacts avec les partenaires externes et les parties prenantes intéressées au sujet des conseils techniques et spécialisés fournis aux fins de la planification et du déploiement de l'AMISOM, notamment dans le cadre de réunions avec les pays qui fournissent ou pourraient fournir des contingents ou des effectifs de police, des donateurs et des interlocuteurs somaliens. | UN | ويتعهد المكتب أيضا الاتصال بالشركاء الخارجيين وأصحاب المصلحة المعنيين بشأن تقديم المشورة التقنية ومشورة الخبراء فيما يتعلق بالتخطيط لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال ونشرها، بما في ذلك عقد اجتماعات مع البلدان المساهمة أو يحتمل أن تساهم بأفراد شرطة وقوات ومع الجهات المانحة والمحاورين الصوماليين. |
on pourra également contacter la Section des traités du Bureau des affaires juridiques de l'Organisation (tél.: (+1-212) 963-5047; télécopie: (+1-212) 963-3693; courriel: treaty@un.org). | UN | ولعلَّ القرَّاء يودّون أيضا الاتصال بقسم المعاهــدات التابع لمكتب الشــؤون القانونيــة بالأمم المتحدة (الهاتف: 5047-963 (212-1+)؛ الفاكس: 3693-963 (212-1+)؛ البريد الإلكتروني: treaty@un.org). |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Les représentants de ces organisations et entités peuvent également prendre contact avec le secrétariat pour s'inscrire sur la liste des orateurs. | UN | ويمكن لممثلي هذه المنظمات والكيانات أيضا الاتصال بالأمانة للتسجيل في قائمة المتكلمين. |
Le Bureau entretiendra également des contacts avec les partenaires externes et les parties prenantes intéressées au sujet des conseils techniques et spécialisés fournis aux fins de la planification et du déploiement de l'AMISOM, notamment dans le cadre de réunions avec les pays qui pourraient fournir ou fournissent des contingents et des effectifs de police, des donateurs et des interlocuteurs somaliens. | UN | وسيتعهد المكتب أيضا الاتصال بالشركاء الخارجيين وأصحاب المصلحة المعنيين بشأن تقديم المشورة التقنية ومشورة الخبراء فيما يتعلق بالتخطيط لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال ونشرها، بما في ذلك عقد اجتماعات مع البلدان المساهمة بأفراد شرطة والمساهمة بقوات المحتملة والحالية والجهات المانحة والمحاورين الصوماليين. |
on pourra également contacter la Section des traités du Bureau des affaires juridiques de l'Organisation (tél.: (+1-212) 963-5047; télécopie: (+1-212) 963-3693; courriel: treaty@un.org). | UN | ولعلَّ القرَّاء يودّون أيضا الاتصال بقسم المعاهــدات التابع لمكتب الشــؤون القانونيــة بالأمم المتحدة (الهاتف: 5047-963 (212-1+)؛ الفاكس: 3693-963 (212-1+)؛ البريد الإلكتروني: treaty@un.org). |
En matière de lutte contre le crime organisé, l'Unité de liaison opérationnelle de la Division de police judiciaire assure également la liaison avec l'Unité de coordination et de recherche antimafia (UCRAM) auprès du Ministère français de l'intérieur. | UN | وفي مجال مكافحة الجريمة المنظمة، تؤمِّن وحدة الاتصال العملي التابعة لشعبة الشرطة القضائية أيضا الاتصال بوحدة التنسيق والبحث التابعة لوزارة الداخلية الفرنسية والمعنية بمكافحة عصابات المافيا. |