Nous modifierons également le paragraphe 9, comme l'ont demandé des délégations qui ont pris la parole aux séances de mercredi et d'aujourd'hui. | UN | وسنعدل أيضا الفقرة 9، كما طلبت الوفود التي تكلمت في جلسة الأربعاء وفي جلسة اليوم. |
Voir également le paragraphe 1 de la réponse relative à la mesure no 35. | UN | انظر أيضا الفقرة 1 من الرد على الإجراء 35. |
Voir également le paragraphe 2 de la réponse relative à la mesure no 35. | UN | انظر أيضا الفقرة 2 من الرد على الإجراء 35. |
Voir aussi le paragraphe 36 du document principal. | UN | انظر أيضا الفقرة 36 في الوثيقة الرئيسية. |
Voir aussi le paragraphe suivant. | UN | انظر أيضا الفقرة التالية. |
Voir aussi le paragraphe 68 de l'annexe I de la résolution 50/227 de l'Assemblée générale. | UN | انظــر أيضا الفقرة ٨٦ من المرفق اﻷول من قرار الجمعية العامة ٠٥/٧٢٢. |
Il propose donc qu'on envisage de supprimer ce paragraphe et, pour être cohérent, également le paragraphe 3 du projet d'article. | UN | ولذلك يقترح النظر في حذف تلك الفقرة، وبالتالي أيضا الفقرة 3 من مشروع المادة. |
Sur ce sujet, voir également le paragraphe 44. | UN | وفي هذا الصدد، انظر أيضا الفقرة ٤٤. |
Sur ce sujet, voir également le paragraphe 41. | UN | وفي هذا الصدد، انظر أيضا الفقرة ٤١. |
7. Réaffirme également le paragraphe 15 de sa résolution 56/293, déplore que le rapport demandé au paragraphe 10 de sa résolution 57/318 ne lui ait pas été présenté à sa cinquante-huitième session, et décide d'examiner ce rapport à sa cinquante-neuvième session ; | UN | 7 - تؤكد من جديد أيضا الفقرة 15 من قرارها 56/293، وتأسف لأن التقرير المطلوب في الفقرة 10 من قرارها 57/318 لم يقدم في دورتها الثامنة والخمسين، وتقرر أن تنظر فيه في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
39. Réaffirme également le paragraphe 100 de sa résolution 52/220 du 22 décembre 1997 et le paragraphe 21 de sa résolution 52/226 A ; | UN | 39 - تؤكد من جديد أيضا الفقرة 100 من قرارها 52/220 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997 والفقرة 21 من القرار 52/226 ألف؛ |
39. Réaffirme également le paragraphe 100 de sa résolution 52/220 du 22 décembre 1997 et le paragraphe 21 de sa résolution 52/226 A ; | UN | 39 - تؤكد من جديد أيضا الفقرة 100 من قرارها 52/220 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997 والفقرة 21 من القرار 52/226 ألف؛ |
Le Conseil examinera le rapport du Haut-Commissariat (A/HRC/17/21) (voir également le paragraphe 38 ci-dessous). | UN | وسينظر المجلس في تقرير المفوضية (A/HRC/17/21) (انظر أيضا الفقرة 38 أدناه). |
- Cette disposition devrait être examinée à la lumière de la décision, qui reste à prendre, concernant le lieu où le Tribunal tiendra ses sessions; voir aussi le paragraphe 2 de l'article 5 ci-dessous. | UN | - ينبغي النظر في هذا الحكم في ضوء القرار الذي لم يتخذ بعد بشأن المكان الذي ستعقد فيه محكمة الاستئناف دوراتها؛ انظر أيضا الفقرة 2 من المادة 5 أدناه. |
Ces expéditions ont, entre autres choses, incité les États des Caraïbes à proclamer la mer des Caraïbes zone spéciale dans le contexte du développement durable (voir aussi le paragraphe 506). | UN | وقد كانت هذه الشحنات، في جملة أمور، سببا في إعلان الدول الكاريبية للبحر الكاريبي منطقة خاصة في سياق التنمية المستدامة )انظر أيضا الفقرة ٥٠٦(. |
N. B. Dans le contexte de cette note, voir aussi le paragraphe 2 de l'article 17 (Contestation de la compétence de la Cour ou de la recevabilité d'une affaire). | UN | ملحوظة: في سياق هذه الحاشية، انظر أيضا الفقرة ٢ من المادة ٧١ )الدفع بعدم اختصاص المحكمة أو مقبولية الدعوى(. |
N. B. Voir aussi le paragraphe 2 de l'article 68 (Protection [et participation au procès] [de l'accusé,], des victimes et des témoins). | UN | ملحوظة: انظر أيضا الفقرة ٢ من المادة ٦٨ )حماية ]المتهم[ والمجني عليهم والشهود ]ومشاركتهم في اﻹجراءات[(. |
Voir aussi le paragraphe 12 de l'article 87 ([Remise] [Transfèrement] [Extradition] de certaines personnes à la Cour). | UN | انظر أيضا الفقرة ١٢ من المادة ٨٧ )]تقديم[ ]نقل[ ]تسليم[ اﻷشخاص إلى المحكمة(. |
À l’article 49, M. Maniwa est d’accord avec le paragraphe 1, avec la suppression des crochets, et il appuie aussi le paragraphe 3. | UN | ٩٢١- وفي المادة ٩٤ ، قال انه يوافق على الفقرة ١ مع ازالة اﻷقواس المعقوفة ويؤيد أيضا الفقرة ٣ . |
Groupe de travail IV, quarante-quatrième session (Vienne, 11-22 octobre 2004) A/CN.9/571, par. 59 à 69; voir également par. 136 | UN | A/CN.9/571، الفقرات 59-69؛ انظر أيضا الفقرة 136 |
Prenant note également du paragraphe 72 du rapport du Secrétaire général (S/26738), | UN | وإذ يلاحظ أيضا الفقرة ٧٢ من تقرير اﻷمين العام (S/26738)، |
Elle a également parlé du fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone (voir aussi par. 54 ci-dessus). | UN | وأشارت أيضا إلى صندوق الهبات من أجل البحث العلمي البحري في المنطقة (انظر أيضا الفقرة 54 أعلاه). |
On se reportera également au paragraphe 2 de l'article 95 du règlement intérieur du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale. | UN | وانظر أيضا الفقرة 2 من المادة 95 من النظام الداخلي لجنة القضاء على التمييز العنصري. |