"أيضا باسم أستراليا" - Translation from Arabic to French

    • également au nom de l'Australie
        
    • aussi au nom de l'Australie
        
    • au nom également de l'Australie
        
    • parole au nom de l'Australie
        
    Après l'adoption de ce projet de décision, le représentant du Canada, intervenant également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, a fait une déclaration. UN 64 - وعقب اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كندا ببيان، متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا.
    Après l'adoption de ce projet de décision, le représentant du Canada, intervenant également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, a fait une déclaration. UN 64 - وعقب اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كندا ببيان، متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا.
    Le représentant du Canada, qui s'exprimait également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, a rappelé qu'il restait peu de temps pour mettre au point le document final de la Conférence. UN 33 - وتكلم ممثل كندا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا فأشار إلى ضيق الوقت المتاح لوضع الوثيقة الختامية للمؤتمر في صيغتها النهائية.
    Mme Marchuk (Canada), parlant également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, dit que les trois délégations constatent avec satisfaction que l'Organisation devrait terminer l'année 2011 avec un excédent de trésorerie. UN 10 - السيدة مارتشوك (كندا): تكلمت أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فقالت إن الوفود الثلاثة تلاحظ باغتباط أنه من المتوقع أن يبقى الوضع النقدي للأمم المتحدة إيجابيا في نهاية عام 2011.
    M. Lafortune (Canada), parlant aussi au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, dit qu'en 2010, la MINUSTAH a dû opérer dans l'un des environnements les plus difficiles pour une mission des Nations Unies. UN 14 - السيد لافورتون (كندا) قال متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، إنه كان مطلوبا من البعثة في عام 2010.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Botswana et du Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande). UN وأدلى ببيانين ممثلا بوتسوانا وكندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا).
    62. Mme Banks (Nouvelle-Zélande), parlant également au nom de l'Australie et du Canada, dit que sa délégation est opposée à cette motion. UN 62 - السيدة بانكس (نيوزيلندا): تحدث أيضا باسم أستراليا وكندا، فقالت إن وفدها يعارض الاقتراح ذي الصلة.
    Mme Banks (Nouvelle-Zélande), prenant la parole également au nom de l'Australie et du Canada, indique que les délégations des trois pays ont pris note du programme de travail provisoire. UN 33 - السيدة بانكس (نيوزيلندا): تكلمت أيضا باسم أستراليا وكندا، فقالت إن الوفود الثلاثة أحاطت علما ببرنامج العمل المؤقت.
    11. Mme Lennox-Marwick (Nouvelle-Zélande), parlant également au nom de l'Australie et du Canada, dit que ces trois pays défendent depuis longtemps la mise en place d'un système de justice interne équitable et efficace à l'Organisation des Nations Unies. UN 11 - السيد لينوكس مارويك (نيوزيلندا): تكلم أيضا باسم أستراليا وكندا ونيوزيلندا، فقال إن البلدان الثلاثة لا تزال، منذ أمد طويل، تؤيد وجود نظام عادل وفعال لإقامة العدل في الأمم المتحدة.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Rwanda, du Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande), des États-Unis, de la Norvège, de la République-Unie de Tanzanie, de la Serbie et de la Fédération de Russie. UN وأدلى ببيانات ممثلو رواندا، وكندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا)، والولايات المتحدة، والنرويج، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وصربيا، والاتحاد الروسي.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande), du Costa Rica (au nom de la Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes (CELAC)), de l'Union européenne (également au nom de ses États membres. UN وأدلى ببيانات ممثلو كندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا)، وكوستاريكا (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)، والاتحاد الأوروبي (أيضا باسم دوله الأعضاء.
    Après le vote, les représentants du Canada (également au nom de l'Australie), du Japon, de l'Italie (au nom de l'Union européenne), du Mexique, des États-Unis et de la Norvège expliquent leur vote. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو كندا (أيضا باسم أستراليا)، واليابان، وإيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي)، والمكسيك، والولايات المتحدة، والنرويج.
    Les représentants de l'Italie (au nom de l'Union européenne), des États-Unis, du Canada (également au nom de l'Australie) et de l'État plurinational de Bolivie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلو إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) والولايات المتحدة وكندا (أيضا باسم أستراليا) ودولة بوليفيا المتعددة القوميات (باسم مجموعة الـ 77 والصين).
    M. McLay (Nouvelle-Zélande), parlant également au nom de l'Australie et du Canada, dit que le BSCI est un élément central de la structure de gouvernance et de responsabilisation de l'Organisation des Nations Unies en ce qu'il donne aux États Membres des assurances quant à l'utilisation efficace et rationnelle des ressources. UN 30 - السيد ماكلاي (نيوزيلندا): تحدث أيضا باسم أستراليا وكندا، فقال إن المكتب يقوم بدور محوري في هيكل الإدارة والمساءلة في الأمم المتحدة، ويوفر ضمانات للدول الأعضاء بأن الموارد تُستخدم بفعالية وكفاءة.
    M. Taula (Nouvelle-Zélande), parlant également au nom de l'Australie et du Canada, considère inacceptable qu'un certain nombre d'États Membres ignorent régulièrement l'obligation qu'ils ont de verser leurs contributions statutaires intégralement, ponctuellement et sans condition. UN 13 - السيد تاولا (نيوزيلندا): تحدث أيضا باسم أستراليا وكندا، فقال إن من غير المقبول أن يتخلف عدد من الدول بانتظام عن الوفاء بالالتزام المتمثل في تسديد أنصبتها المقررة كاملة في موعدها ودون شروط.
    M. Cram (Canada), s'exprimant également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, dit que les délégations du Canada, de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande sont encouragées par les efforts menés par la CFPI en vue de renforcer et de rationaliser ses méthodes de travail. UN 45 - السيد كرام (كندا): تكلم أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فقال إن الوفود الثلاثة تشعر بالتشجيع إزاء الجهود التي تبذلها لجنة الخدمة المدنية الدولية لتعزيز وتبسيط أساليب عملها.
    Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants de la Finlande (au nom de l'Union européenne et des pays associés), du Canada (également au nom de l'Australie) et du Japon. UN وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثلو كل من فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه)، وكندا (أيضا باسم أستراليا)، واليابان.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande), de la Namibie, des États-Unis, de la Fédération de Russie, du Libéria, de la République-Unie de Tanzanie, de la Sierra Leone et de l'Angola. UN وأدلى ببيانات ممثلو كندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا) وناميبيا والولايات المتحدة والاتحاد الروسي وليبريا وجمهورية تنزانيا المتحدة وسيراليون وأنغولا.
    Mme Butchart (Canada), intervenant également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, dit que les trois délégations soulignent le lien entre les travaux de la CFPI et le fonctionnement effectif des organisations du régime commun. UN 98 - السيدة بوتشارت (كندا): تحدثت أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فقالت إن الوفود الثلاثة تشدد على الربط بين عمل اللجنة وفعالية العمل في منظمات النظام الموحد.
    M. Ballantyne (Nouvelle Zélande), prenant la parole aussi au nom de l'Australie et du Canada, considère que le Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit, qui a commencé de travailler rapidement, devrait être un important atout pour l'Assemblée générale en matière de contrôle. UN 27 - السيد بالانتاين (نيوزيلندا): قال، متحدثا أيضا باسم أستراليا وكندا، إن اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة التي بدأت عملها دونما إبطاء هي دونما شك مكسب كبير للجمعية العامة في مسائل الرقابة.
    Pays-Bas (au nom également de l'Australie et du Royaume-Uni) UN هولندا (أيضا باسم أستراليا والمملكة المتحدة)
    70. Mme Loew (Suisse), prenant également la parole au nom de l'Australie, de l'Islande, du Liechtenstein et de la Norvège, dit que les délégations de ces États voteront contre l'amendement et encouragent les autres à faire de même. UN 70 - السيدة لوف (سويسرا): تحدثت أيضا باسم أستراليا وآيسلندا وليختنشتاين والنرويج فقالت إن وفود تلك الدول ستصوت ضد التعديل، وتشجع الوفود الأخرى أن تحذو حذوها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more