"أيضا دورات" - Translation from Arabic to French

    • aussi des sessions
        
    • aussi des cours
        
    • également des cours
        
    • également des stages
        
    • aussi des stages
        
    • également suivre des cours
        
    • offre aussi
        
    Le Président du Comité convoque aussi des sessions extraordinaires : UN ويعقد رئيس اللجنة أيضا دورات استثنائية :
    Le/la Président(e) du Comité convoque aussi des sessions extraordinaires: UN ويعقد رئيس اللجنة أيضا دورات استثنائية:
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée), qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN وتقدم اللجنة أيضا دورات نهارية بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Outre leurs activités de formation et de recherche, ils organisent aussi des cours destinés aux responsables des collectivités locales qui accueillent les réfugiés et aux réfugiés eux-mêmes. UN وباﻹضافة إلى تدريبهم وأنشطتهم البحثية، فإنهم ينفذون أيضا دورات محددة من أجل المسؤولين الحكوميين وقادة المجتمعات المحلية المستضيفة للاجئين وللاجئين أنفسهم.
    Il organise également des cours de formation régionaux, octroie des bourses de voyage et de formation, contribue à financer du matériel, etc. UN ويشمل برنامج بناء القدرات أيضا دورات تدريبية إقليمية، ومنح السفر والتدريب، والدعم بالمعدات، وما إلى ذلك.
    Il offre également des stages spécialement conçus en fonction de la demande des sociétés. UN ويوفر أيضا دورات دراسية مصممة حسب طلبات الشركات.
    La Bibliothèque Dag Hammarskjöld offre aussi des stages de formation à l'utilisation du système à disque optique. UN وتقدم اﻷمانة العامة أيضا دورات تدريبية على استخدام نظام اﻷقراص الضوئية.
    Les étudiants qui se destinent à une carrière d'enseignant ou de fonctionnaire peuvent également suivre des cours de saami. UN وهناك أيضا دورات تدريبية للمدرسين الصاميين متاحة لمن يدرسون لكي يصبحوا مدرسين أو موظفين عموميين.
    Le/la Président(e) du Comité convoque aussi des sessions extraordinaires: UN ويعقد رئيس اللجنة أيضا دورات استثنائية:
    Le/la Président(e) du Comité convoque aussi des sessions extraordinaires : UN ويعقد رئيس اللجنة أيضا دورات استثنائية:
    Le/la Président(e) du Comité convoque aussi des sessions extraordinaires : UN ويعقد رئيس اللجنة أيضا دورات استثنائية:
    Le/La Président(e) du Comité convoque aussi des sessions extraordinaires: UN ويعقد رئيس اللجنة أيضا دورات استثنائية:
    Le Président du Comité convoque aussi des sessions extraordinaires: UN ويعقد رئيس اللجنة أيضا دورات استثنائية:
    Le/la Président(e) du Comité convoque aussi des sessions extraordinaires: UN ويعقد رئيس اللجنة أيضا دورات استثنائية:
    Ces bureaux sont dirigés par deux juristes expérimentés, qui donnaient aussi des cours de formation juridique de base à d'autres groupes de réfugiés des mêmes camps et facilitaient les contacts avec les organisations non gouvernementales locales et nationales. UN ويدير هذين المكتبين محاميان محنكان نظما أيضا دورات تثقيفية في المجال القانوني من أجل جماعات محلية في مخيم آخر، وساعدا على إقامة اتصالات مع المنظمات غير الحكومية المحلية والوطنية.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN وتقدم اللجنة أيضا دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Elle organise une formation sous forme de séminaires et de programmes sur mesure destinés aux ONG, aux entreprises et aux pouvoirs centraux et locaux, et aussi des cours supérieurs sur les droits de l'homme et la démocratie. UN ويجري التدريب في شكل حلقات دراسية وبرامج تدريبية تصمم خصيصا للمنظمات غير الحكومية والشركات والسلطات المركزية والمحلية؛ وتقدم أيضا دورات دراسية للتعليم العالي بشأن حقوق الإنسان والديموقراطية.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN وتقدم اللجنة أيضا دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Les centres pour la promotion de la femme offrent eux aussi des cours de formation aux femmes. UN 63 - ومضت تقول إن مراكز تقدم المرأة قد قدمت هي أيضا دورات تدريبية للمرأة.
    La CEA organise également des cours de formation en matière d'analyse des données de recensement. UN وتجري اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أيضا دورات دراسية تدريبية عن تحليل بيانات التعداد.
    L'Office organise également des stages de formation de courte durée selon les besoins, en coopération avec des entités gouvernementales et des organisations non gouvernementales (ONG). UN وتقدم الوكالة أيضا دورات تدريبية قصيرة الأجل، تنظم حسب الحاجة، بالتعاون مع الكيانات الحكومية والمنظمات غير الحكومية.
    La Bibliothèque Dag Hammarskjöld offre aussi des stages de formation à l'utilisation du système à disque optique. UN وتقدم مكتبة داغ همرشولد أيضا دورات تدريبية على استخدام نظام اﻷقراص الضوئية.
    Les femmes devraient non seulement savoir lire et écrire et recevoir une formation, mais elle devraient également suivre des cours sur la négociation collective pour être encouragées à rallier les syndicats et négocier pour obtenir de meilleures conditions de travail et une formation sur le lieu de travail. UN وقالت إن المرأة ينبغي ألا يوفر لها تعلم القراءة والكتابة والدورات التدريبية فحسب، ولكن أيضا دورات في المساومة الجماعية لتشجيعها على الانضمام للاتحادات والتفاوض من أجل الحصول على شروط عمل أفضل والتدريب أثناء الخدمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more