"أيضا عددا من المستشارين" - Translation from Arabic to French

    • également plusieurs conseillers
        
    • également un certain nombre de conseillers
        
    La délégation sud-africaine comprenait également plusieurs conseillers. UN وضم وفد جنوب أفريقيا أيضا عددا من المستشارين.
    Les délégations française et sud-africaine comprenaient également plusieurs conseillers. UN وضم وفدا فرنسا وجنوب أفريقيا أيضا عددا من المستشارين.
    Leurs délégations comptaient également plusieurs conseillers. UN وضم وفدا فرنسا وجنوب أفريقيا أيضا عددا من المستشارين.
    La délégation du Myanmar comprenait également un certain nombre de conseillers scientifiques, juridiques et techniques. UN وضم وفد ميانمار أيضا عددا من المستشارين في المجالات العلمية والقانونية والتقنية.
    La délégation du Royaume-Uni comprenait également un certain nombre de conseillers scientifiques, juridiques et techniques. UN وقد ضم وفد المملكة المتحدة أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين.
    La délégation du Mexique comprenait également plusieurs conseillers scientifiques, juridiques et techniques. UN وضمّ وفد المكسيك أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين.
    Sa délégation, qui comprenait également plusieurs conseillers, a accepté à cette occasion les vues et les conclusions générales formulées par la Sous-Commission à l'issue de l'examen de la demande. UN وضم الوفد أيضا عددا من المستشارين. واتفق الوفد في العرض الذي قدمه مع الآراء والاستنتاجات العامة التي خلصت إليها اللجنة الفرعية بعد دراسة الطلب.
    La délégation comprenait également plusieurs conseillers. UN وضم الوفد أيضا عددا من المستشارين.
    La délégation comprenait également plusieurs conseillers. UN وضم الوفد أيضا عددا من المستشارين.
    La délégation comprenait également plusieurs conseillers. UN وقد ضم الوفد أيضا عددا من المستشارين.
    La délégation française comprenait également plusieurs conseillers. UN وضم وفد فرنسا أيضا عددا من المستشارين.
    La délégation comportait également plusieurs conseillers. UN وضم الوفد أيضا عددا من المستشارين.
    Les délégations comptaient également plusieurs conseillers. UN وضمت وفود توفالو، وفرنسا ونيوزيلاند (توكيلاو) أيضا عددا من المستشارين.
    Les exposés du Royaume-Uni ont été faits par Katharine Shepherd, conseillère juridique adjointe au Ministère des affaires étrangères et du Commonwealth et Chef de délégation, et Lindsay Parson, Chef du Groupe du droit de la mer au Centre océanographique national de Southampton. La délégation comprenait également plusieurs conseillers. UN 17 - وقامت بتقديم عرض المملكة المتحدة، كاثرين شيبرد، المستشار القانوني المساعد، بمكتب الشؤون الخارجية والكومنولث، ورئيسة الوفد، لندساي بارسون، رئيس فريق قانون البحار في المركز الوطني لدراسة المحيطات (للأوقيانوغرافيا) في ساوث هامبتون، وضم الوفد أيضا عددا من المستشارين.
    La délégation philippine comprenait également un certain nombre de conseillers scientifiques, juridiques et techniques. UN وقد ضم وفد الفلبين أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين.
    La délégation du Mozambique comportait également un certain nombre de conseillers. UN وضم وفد موزامبيق أيضا عددا من المستشارين.
    La délégation danoise comportait également un certain nombre de conseillers. UN وضم وفد الدانمرك أيضا عددا من المستشارين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more