"أين أتى هذا" - Translation from Arabic to French

    • où ça vient
        
    • où vient cette
        
    • où vient ce
        
    • où ça sort
        
    • où tu sors ça
        
    • où c'est venu
        
    Trouve d'où ça vient et t'en auras un pour Noël. Open Subtitles فلتعرف من أين أتى هذا الشىء وسأشترىلكواحدفىالكريسماس.
    les juifs donnent de gros pourboires, donc je sais pas d'où ça vient. Open Subtitles و بالمناسبة، اليهود كريمون بالبقشيش، لذا لا أعرف من أين أتى هذا.
    J'ai aucune idée d'où ça vient. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة من أين أتى هذا الكلام
    Nous avons besoin d'aide pour comprendre d'où vient cette chose. Open Subtitles نحتاج مساعدة في اكتشاف من أين أتى هذا الشيء
    Est-ce que quelqu'un veut bien me dire d'où vient ce patient ? Open Subtitles هل يريد أحدكم أن يخبرني من أين أتى هذا المريض؟
    D'où ça sort ? - On doit parler des débats. Open Subtitles من أين أتى هذا الكلام؟ يجب أن نتحدث عن المناظرات
    D'où tu sors ça ? Open Subtitles من أين أتى هذا ؟
    Je n'ai aucune idée d'où ça vient. Open Subtitles لا أملك أية فكرة من أين أتى هذا
    Je veux pas te causer des ennuis, mais dis-moi d'où ça vient, et vite ! Open Subtitles ،لا أريد أن أتسبب لكِ بالمشاكل ! ولكني أريد معرفة من أين أتى هذا.. الآن
    D'où ça vient tout ça ? Open Subtitles من أين أتى هذا الكلام الآن؟
    D'où ça vient ? Open Subtitles من أين أتى هذا ؟
    D'où ça vient ? Open Subtitles من أين أتى هذا الشيء ؟
    - D'où ça vient ? Open Subtitles من أين أتى هذا ؟
    D'où ça vient, ça ? Open Subtitles من أين أتى هذا ؟
    Si tu veux savoir où il est allé, je suggère que tu détermines d'où vient cette dinde. Open Subtitles إذاً، إذا أردت معرفة أين كان ضابط الصف، أقترح بأن تعمل على تحديد من أين أتى هذا الديك.
    Je ne sais pas d'où vient cette boîte. Open Subtitles أنا لا أعرف من أين أتى هذا الصندوق
    D'où vient cette chaise ? Open Subtitles من أين أتى هذا الكرسي ؟
    Tu vas me dire d'où vient ce sang ? Open Subtitles هل تمانعي أن تخبرني من أين أتى هذا الدم؟
    D'où vient ce nom, Elisabeth ? Open Subtitles ـ من أين أتى هذا الإسم يا اليزابيث؟
    D'accord. Je vais essayer de trouver d'où vient ce plastique. Open Subtitles سنكتشف من أين أتى هذا البلاستيك
    D'où ça sort ? Open Subtitles من أين أتى هذا ؟
    D'où tu sors ça en fait ? Open Subtitles أين أتى هذا على أية حال؟
    Aucune idée d'où c'est venu... Open Subtitles ليس لدىّ أى فكره ... من أين أتى هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more