"أين أنتما" - Translation from Arabic to French

    • Où êtes-vous
        
    • où venez-vous
        
    • où vous êtes
        
    • Où es-tu
        
    • Vous êtes où
        
    • où vous venez
        
    Je ne l'ai pas cru. Où êtes-vous maintenant ? Open Subtitles ، لم أصدقها أين أنتما الآن ؟
    Où êtes-vous exactement dans l'immeuble? Open Subtitles أين أنتما في المبنى بالضبط؟
    Où êtes-vous ? Open Subtitles أين أنتما عليكما اللعنة؟
    D'où venez-vous ? Open Subtitles -قطعا لا من أين أنتما يا فتيات ؟
    Je pensais que vous pouvez vouloir savoir plus vous êtes au sujet de qui, où vous êtes venus de. Open Subtitles أعتقدت أنه ربما ترغبان في معرفة المزيد عن من تكونا ومن أين أنتما
    Où es-tu? Open Subtitles إذاً، أين أنتما ؟
    Vous êtes où ? Open Subtitles أين أنتما الآن؟
    Ari, Uzi, Où êtes-vous ? Open Subtitles آري , أوزي أين أنتما ؟
    Lily et Cyril Arwell, Où êtes-vous ? Open Subtitles (ليلي) و (سيرل آرويل) أين أنتما ؟
    Où êtes-vous? Open Subtitles أين أنتما ؟
    Où êtes-vous ? Open Subtitles أين أنتما ؟
    D'où venez-vous ? Open Subtitles من أين أنتما ؟
    D'où venez-vous ? Open Subtitles من أين أنتما ؟
    D'où venez-vous, mesdames ? - D'Allemagne. Open Subtitles -من أين أنتما
    Sales petits monstres. Je sais où vous êtes. Open Subtitles أيها الفأران الصغيران، أعلم تماماً أين أنتما
    - Où es-tu ? Open Subtitles بايبر أين أنتما ؟
    Vous êtes où ? Open Subtitles أين أنتما يا رفاق؟
    Je ne sais pas ce que vous êtes, tous les deux, ni d'où vous venez, mais je sais que vous fricotez avec les étoiles et la magie, et que vous pensez que c'est amusant. Open Subtitles لاأعرفما تكونان... أو من أين أنتما لكني أعرف أنكما تقترنان بالسحر والنجوم، وتحسبان الأمر مسلياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more