"أيها الأحمق" - Translation from Arabic to French

    • idiot
        
    • imbécile
        
    • connard
        
    • abruti
        
    • crétin
        
    • enfoiré
        
    Espèce d'idiot. Qu'est-ce que je t'ai dit sur les armes ? Open Subtitles أيها الأحمق مالذي أخبرتُك به عن مسؤولية حمل السلاح؟
    Je ne te demande pas comment tu as fait, idiot. Je te demande comment tu as pu. Open Subtitles أنا لا أسأل كيف فعلت ذلك أيها الأحمق أنا أسألك كيف فعلت ؟
    - Faut être con pour faire ça ! - Vous auriez pu l'attraper, imbécile ! Open Subtitles ــ كان هذا تصرفاً غبياً ــ كان يمكنك أن تلتقطها أيها الأحمق
    Et toi, imbécile, qu'ai-je dit à propos de ta boxe ivre dans la rue ? Open Subtitles وأنت أيها الأحمق ماذا أخبرتك عن ملاكمة السكارى والمصارعة في الشوارع ؟
    Je resterai enfermé une heure tout au plus, connard ! Open Subtitles على أطول تقدير ستكون نصف ساعة، أيها الأحمق.
    J'ai pas encore eu le temps de me rafraichir, abruti. Open Subtitles لم تتسنى لي فرصة التأنق بعد، أيها الأحمق.
    crétin, tu vois pas qu'on a besoin du ballon ? Open Subtitles أنت، أيها الأحمق ألا ترى أننا نحتاج الكرة؟
    Roulez dessus, enfoiré. Personne ne vous en empêchera. Partez. Open Subtitles فلتقودها وحسب أيها الأحمق لا أحد يقف بطريقك ، قُدها
    Tu tapes sur une petite boîte pendant que la vraie vie se passe autour de toi, idiot. Open Subtitles محاصر بين هذه الصناديق الصغيرة بينما الأشياء الواقعية تحصل كلها حولك، أيها الأحمق
    Cet emblème nous emprisonne, idiot. Je crois comprendre comment cela fonctionne. Open Subtitles أن الشعار قام بحبسنا ، أيها الأحمق أظن أنني أفهم القواعد
    Si on survit à ça, petit empoté idiot, il se pourrait que je te tue. Open Subtitles لو نجوت من هذا أيها الأحمق الغبي سوف أقتلك بنفسي
    - Elle est morte trop jeune. Tu es censé pleurer pour quelque chose que tu veux, idiot! Open Subtitles يفترض أن تبكي على شيئاً تريده أيها الأحمق
    Et de penser, que pendant toutes ces années, j'ai été un'gecko man'. Tire toi imbécile. Open Subtitles وطوال تلك الأعوام كنت أحب الأبراص بلا جدوى ، اغرب عني أيها الأحمق
    Dieu venait pas pour les filles, imbécile. Open Subtitles لم يأت القدير إلى هنا لأجل الفتيات أيها الأحمق
    imbécile ! Il sait même pas que tu existes. Open Subtitles أيها الأحمق ، إنه حتى لا يعرف بوجودك أتعرف ذلك ؟
    Andrea, connard imbécile, a dit qu'elle t'avait vu cet après-midi. Open Subtitles أيها الأحمق لقد قالت أنها رأتك في الظهيرة مرحبا؟
    Il était dans ma maison, putain de connard. Open Subtitles لقد كان في منزلي للتو أيها الأحمق اللعين ‫
    Et on s'est fait 8 millions au passage, connard. Open Subtitles أجل، وقد جنينا 8 مليون دورلار أيها الأحمق
    Pas ce genre de timbre, abruti. Open Subtitles إنه ليس ذلك النوع من الطوابع أيها الأحمق
    Qu'est-ce qu'il y a là-dedans, saleté d'abruti ? Open Subtitles ما الموجود بداخل منزلك أيها الأحمق الحقير؟
    Lâche ton arme et suis un cours de grammaire, crétin. Open Subtitles القي السلاح و خذ درس بالنحو أيها الأحمق.
    Ta gueule, crétin! Je l'ai dit 906 fois avant le déjeuner. Open Subtitles اصمت أيها الأحمق لقد قلتها 906 مرة قبل الغداء
    On cherche des grosses dépenses, enfoiré. Open Subtitles إننا نبحثُ عن أرصدة غير مسددة أيها الأحمق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more