En fait, Général, tout ce temps, cet argent, et cette énergie pourraient être utilisés à meilleur escient si l'élu se révélait tout simplement de lui-même. | Open Subtitles | في الحقيقة أيها الجنرال كل هذا الوقت والمال والمجهود ربما يُفضل بذلهم في أمر أفضل لو كشف المختار عن نفسه |
Comme je vous l'ai dit, Général, on est les gentils. | Open Subtitles | كما اخبرتك من قبل أيها الجنرال نحن الاخيار |
Mais mon Général, avec sa sagesse supérieure, s'y objecte ? | Open Subtitles | أيها الجنرال, إنها تعارض الحكماء السالفين, أليس كذلك؟ |
- Monsieur le Président. - Ravi, Général. | Open Subtitles | ـ سيّدي الرئيس ـ سررت برؤيتك، أيها الجنرال |
Je ne veux pas que ce dîner soit source de malaise, Général, je vous annonce donc que nous allons vous donner les soldats que vous avez demandés. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون هذا العشاء ،محرجًا لك، أيها الجنرال لذا، سأخبرك الآن أننا ننوي أعطائك .حصتنا من القوات التي تطلبها |
Vous savez comment c'est, au sommet de la montagne, Général. | Open Subtitles | تعرف طبيعة سير الأمور في .قمة السلطة أيها الجنرال |
Vous êtes sans doute bien intentionné, Général, mais vous entravez ma capacité à... | Open Subtitles | ربما تقصد ذلك جيدًا أيها الجنرال لكنك تقلل قدرتي لـ تنبيه: |
Désolé, Général, je vais devoir vous rappeler. | Open Subtitles | معذرة أيها الجنرال يجب أن أعاود الاتصال بك |
Vous pouvez mettre votre foie dans le nucléaire si on s'en sort, Général. | Open Subtitles | يمكنك وضع ثقتك في الأسلحة النووية إن تجاوزنا هذا، أيها الجنرال. |
Levez-vous et posez cette arme, Général. | Open Subtitles | قف على قدميك وضع ذلك السلاح جانباً أيها الجنرال |
Et au cas où vous vous feriez des idées, Général... | Open Subtitles | وفي حالة خطرت علي بالك أي أفكار أيها الجنرال |
- Général... vous avez beaucoup enduré, et vous ne pensez plus clairement. | Open Subtitles | هيا أيها الجنرال لقد مررت بالكثير أنت لا تفكر بشكل سليم |
Général, j'ai entendu dire que vous dansez le menuet comme un expert. | Open Subtitles | لقد سمعت إشاعة أيها الجنرال أنه يمكنك أن تقود رقصة بطيئة تمامًا كما تقود مهمة |
A cause de vous, mon cher Général, vous êtes autant faible que lâche. | Open Subtitles | بسببك أنت , أيها الجنرال كونك جبان أصبح الوضع خطير للغاية |
Dites-moi, Général, vous osez porter l'uniforme malgré vos méfaits ? | Open Subtitles | أجل لكنني كنت ميتاً عندما التقيت بي قُل لي أيها الجنرال ، كيف يمكن لرجل يلبس بزة الجيش الأميركي |
Rien ne lui fera changer d'avis, Général. | Open Subtitles | مهما تفعله لي, فلن يغير رأيه أيها الجنرال. |
Très bien, Général. Mais nous ne savons pas qui est derrière tout ça? | Open Subtitles | هذا جيد أيها الجنرال ،ولكن لم لا نجد من خلف هذا؟ |
Allons, Général. | Open Subtitles | هيا أيها الجنرال أنت فقدت رجالاً وأنا أيضا فقدت رجالاً |
Général, les fédéraux sont en mouvement. Vous m'avez reçu? | Open Subtitles | أيها الجنرال ، المحقون الفيدراليون يتحركون هل تلقيت هذا ؟ |
- Mon autorité est au-delà des tribunaux. - Votre autorité n'est plus, Général! | Open Subtitles | سلطتي تنقض المحاكم سلطتك تنتهي الآن أيها الجنرال |