"أيها الرجال" - Translation from Arabic to French

    • Messieurs
        
    • les gars
        
    • Les hommes
        
    Il ne devrait pas y avoir de circulation ce soir, Messieurs. Open Subtitles أزدحام المرور سيكون قليلا هذه الليلة ، أيها الرجال
    Marche F.O.D. Vous pouvez disposer, Messieurs. Restez vigilants. Open Subtitles امشـو أيها الرجال ، اجعلو أعينكم على الارض ، لا تتركو شـيئا
    Avec plaisir, Messieurs. Open Subtitles هذا من دواعى سرورى,أيها الرجال المحترمين
    Mais parfois les gars vous déconnez complètement. Open Subtitles لكن أنتم أيها الرجال تُصبحون مُثيرين للإشمئزاز أحياناً
    Vous vous foutez de ma gueule les gars c'est ça ? Open Subtitles أنتما تمزحان معي أيها الرجال ، أليس كذلك؟
    Pas tant que ça pour Les hommes, mais elle l'est pour nous autres femmes. Open Subtitles سهلة عليكم أيها الرجال ولكنها صعبة عندما تصلون إلى النهاية
    J'imagine que c'est l'arrogance plutôt que la stupidité qui vous a amenés jusqu'ici, Messieurs. Open Subtitles أفترض انكم حمقى أو مختلون لمجيئكم هنا,أيها الرجال المحترمين
    Messieurs, à compter d'aujourd'hui... vous me connaîtrez sous le nom de " Betty. " Open Subtitles أيها الرجال من الأن فصاعدا الكل سيشير إلى وينادينى بإسم "بيتى"
    Messieurs, merci d'avoir laissé vos armes chez vous. Open Subtitles أيها الرجال ، أنا أٌقِّدر ترككم للسيوف في المنزل.
    Vous, Messieurs, vous pouvez être fiers de vos femmes. Open Subtitles أيها الرجال يجب أن تكونوا فخورين جداً بنسائكم
    Combien d'entre vous, Messieurs, aimeraient tenir dans vos bras une femme comme ça ? Open Subtitles من منكم أيها الرجال يود أن يمسك بامرأة هكذا ؟
    Messieurs, attrapez vos ladies. Mesdemoiselles accrochez vous Open Subtitles أيها الرجال أمسكوا بنسائكم و ايها السيدات أمسكوا برجالكم
    Messieurs... ceci est une télévision flambant neuve, dernier cri, 1080p, 4K, HD, de 64 pouces d'écran plasma. Open Subtitles أيها الرجال هذا شاشة جديدة , أفضل ما في السوق 1080p, 4K, HD,
    Messieurs. Écoutez-moi. Open Subtitles أيها الرجال اصغوا جيّدًا لمَ سأقوله
    Bien joué, Messieurs. La première victoire est pour nous. Open Subtitles أحسنتم أيها الرجال,هذا أول نصر لنا
    ou, c'est simplement les gars qui font ça tout le temps ? Open Subtitles أم أنكم أيها الرجال تفعلون هذا باستمرار؟
    C'est moi qui vous devrai une faveur les gars à l'inverse. Open Subtitles ظننا بأننا نحن من نقوم بخدمة لكم أيها الرجال وليس العكس
    Très bien, les gars, mettez la gomme. Open Subtitles حسنا, أيها الرجال دعونا نضرب بعض الأشياء
    Amenez-vous, les gars ! Open Subtitles تعالوا أيها الرجال الملعونين تعالوا بالترتيب
    La séance est levée, les gars, allez faire ça dehors. Open Subtitles تم فض اللقاء أيها الرجال قوموا بتسوية الأمر في الخارج
    Compris, nous sommes en position. Attention les gars. Open Subtitles علم هذا , نحن في مواقعنا فلتستعدوا أيها الرجال
    Pourquoi tous Les hommes pensent qaue toutes les femmes sont juste folles, excessives et exigeantes ? Open Subtitles لماذا جميعكم أيها الرجال تظنون أن النساء فقط مجنونات ، عاطفيات ، محتاجات إلى سلة الحاجات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more