"أيها السيدات" - Translation from Arabic to French

    • Mesdames
        
    • les filles
        
    • mesdemoiselles
        
    Ok, Mesdames et messieurs, voici notre dernier thème de la soirée. Open Subtitles حسنا، أيها السيدات والسادة لدينا البند الأخير من الليل
    Mesdames et messieurs, j'ai le plaisir de vous présenter les vétérans du programme Apollo. Open Subtitles أيها السيدات والسادة يسرني أن أعلن عن الروّاد القدامى لمهمة أبولو
    Mesdames et messieurs, il est temps de donner les diplômes. Open Subtitles أيها السيدات والسادة لقد حان وقت توزيع الشهدات
    Mesdames et messieurs, avant de lire votre verdict, je préviens tout le monde que je veux garder l'ordre dans cette cour. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، قَبْلَ أَنْ قَرأنَا القرارَ، أنا سَأُحذّرُ كُلّ شخصَ في هذه الغرفةِ للمُحَافَظَة على النظامِ.
    Mesdames et messieurs, puis-je avoir votre attention, s'il vous plaît ? Open Subtitles أيها السيدات والسادة، هلا إنتبهتم لي من فضلكم ؟
    Mesdames et messieurs du jury, je vous remercie pour le service rendu à l'Etat. Open Subtitles أيها السيدات والسادة هيئةِ المحلفين، نيابةً عَنْ الكومنولثِ، أنا شكراً لخدمتِكَ.
    Mesdames et messieurs, accordez-moi l'honneur de présenter les débuts officiels de Mlle Torrance Caldwell. Open Subtitles أيها السيدات والسادة إسمحْوا لي شرف تَقديم في ظهورها الرسميِ الأولِ
    Très bien Mesdames et Messieurs, je déclare la séance ouverte. Open Subtitles أيها السيدات والساده سنبدأ الأن عقد هذا الاجتماع
    Vous voyez, Mesdames, quand on sort avec un Blinder, on n'a pas à faire la queue. Open Subtitles كما ترون أيها السيدات عندما تكونون مع أحد أفراد العصابة.. ليس عليكم الانتظار
    Mesdames et messieurs, je vous offre, sur l'orgue des souris... Open Subtitles أيها السيدات و السادة, أقدم لكم مقطوعة الفئران
    Mesdames et messieurs... nous avons réalisé tous les objectifs de la mission, excepté un... Open Subtitles أيها السيدات والسادة، أنجزنَا كُلّ متطلب من هذه المهمّةِ ماعدا واحد
    Mesdames et Messieurs, Je vous donne le Dr Peter Anthony. Open Subtitles أيها السيدات والسادة , أَعطيك الدّكتورَ بيتر أنتوني.
    Mesdames et messieurs, nous allons parler Castillan, car nous avons oublié le galicien au cours de notre dernière tournée en Amérique Latine. Open Subtitles أيها السيدات والسادة ، سنتحدث إليكم باللهجة القشتالية بما أننا نسينا جاليجو في آخر جولاتنا في أمريكا الجنوبية
    Bonsoir, Mesdames et messieurs... et bienvenue dans cet univers de beauté, de talent et de grâce. Open Subtitles مساء الخير، أيها السيدات والسادة ومرحباً بكم في ليل من الجمال والموهبه والإتزان
    Mesdames et messieurs redressez vos dossiers et rabattez vos tablettes. Open Subtitles أيها السيدات والسادة رجاء ألزم مقعدك ومنضدة الطعام
    Mesdames et messieurs, on applaudit le numéro du soldat blessé. Open Subtitles أيها السيدات و السادة ، دعونا نستمع لخدعةِالجنديالمجروح.
    Mesdames et messieurs, prenez place s'il vous plaît autour des mariés. Open Subtitles أيها السيدات والسادة رجاءً خُذْوا أماكنَكَم في دائرةِ الزفاف
    Bonsoir, Mesdames et messieurs... et bienvenue dans cet univers de beauté, de talent et de grâce. Open Subtitles مساء الخير، أيها السيدات والسادة ومرحباً بكم في ليل من الجمال والموهبه والإتزان
    Mesdames et messieurs, nous allons vous distribuer de nouvelles propositions. Open Subtitles أيها السيدات والسادة،نحن سلمنا لكم الان إقتراحاتِ جديدةِ
    les filles, vos téléphones. Open Subtitles حسناً ، أيها السيدات أعطوني هواتفكم ، الآن
    Prenez place, mesdemoiselles et messieurs. Open Subtitles حسناً، لنبحث عن مقاعدنا أيها السيدات والسادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more