"أيها الطبيب" - Translation from Arabic to French

    • Docteur
        
    • Dr
        
    • Doc
        
    Dites-moi, Docteur, que pensez-vous de notre petit asile de fou ? Open Subtitles قل لي أيها الطبيب ما هو رأيك بمصحتنا الصغيرة؟
    Docteur, je commence à en avoir assez de vos insinuations. Open Subtitles أتعلم أيها الطبيب لقد سئمت من تحرشاتك الجنسية
    Écoutez, Docteur, je n'ai pas de maladie mentale. - Formidable. Open Subtitles أصغي أيها الطبيب ، ليست لديّ علّة ذهنية.
    Dr. Xu, vous vous êtes occupé de moi pendant 6 mois. Open Subtitles أيها الطبيب شو ، لقد كنت تُعالجني لستة أشهر
    Je ne sais pas encore aussi bien que vous ce que je ferais, Dr. Hodgins. Open Subtitles أنا لا اعرفك حتى الآن طالما أنني ساعرف لاحقاً أيها الطبيب هوديجنز
    Doc, pourquoi tout ce vacarme, vous avez perdu la foi ? Open Subtitles أيها الطبيب لما تسكر لهذا الحد ألست رجلًا متدينًا؟
    Vous vous croyez assez cru, n'est ce pas Docteur ? Open Subtitles تعتقد بأنك فاسد أيها الطبيب, أليس كذلك ؟
    Il est primordial qu'elle soit calme et détendue pour la conférence de presse, Docteur. Open Subtitles من المهم أن تهدأ وترتاح قبل المؤتمر الصحفى , أيها الطبيب
    Docteur, si vous dîtes qu'elle est morte paisiblement dans son sommeil... Open Subtitles أيها الطبيب, ان قلت إنها ماتت بسلام أثناء نومها
    Merci, Docteur. Ce sera tout pour l'instant. Open Subtitles شكرًا، أيها الطبيب هذا كل ما نحتاجه للوقت الراهن
    Ce n'est pas bon pour trois raisons, Docteur. Open Subtitles كلا، سأعطيك 3 أسباب توضح أن هناك مشكلة أيها الطبيب
    Docteur, vous pouvez lui dire que c'est dingue ? Open Subtitles أيها الطبيب, هل يمكنك فقط أن تخبرها أن ذلك جنون؟
    J'ignorais que vous faisiez des visites à domicile, Docteur. Open Subtitles لم أكن أعرف أنك تزور المنازل، أيها الطبيب.
    Comme demandé, Docteur, votre équipe médicale saine et sauve. Open Subtitles ، كما طلبت أيها الطبيب فريقك الطبي بأمن وسلام
    Docteur, pourquoi y a t-il plus de maladies cardiaques en Inde... que dans tout autre pays ? Open Subtitles ‎أيها الطبيب.. لماذا هناك المزيد من الأمراض المتعلقة بالقلب في الهند ‎أكثر من أية دولة أخرى؟
    Dr Harrison, j'espère que vous me laisserez vous serrer la main. Open Subtitles أيها الطبيب هاريسون ,أرجو أن تسمح لي بمصافحة يدك
    Um, écoutez, Dr.Bergman, Je me demandais si, vous savez, vu que vous êtes un sincère spectateur, pouvez-vous m'accorder une petite faveur? Open Subtitles أيها الطبيب بيرجمان أتسائل بما أنك مشاهد مخلص هل لي بأن أطلب منك معروف؟
    Très bien. Vous êtes excusé, Dr Hodgins. Open Subtitles حسناً, انت خارج المجموعة أيها الطبيب هوديجنز
    Votre pistolet, Doc. Vous n'avez pas le droit de le sortir. Open Subtitles أعطنى مسدسك أيها الطبيب ليس من حقك أن تحمله
    Les plus salaces. Je sais que vous aimez ça, Doc. Open Subtitles أسراري المكشوفة، أعرف أنك تحب ذلك أيها الطبيب
    Je peux être un peu agité. Dans le mauvais sens. Merci, Doc. Open Subtitles يمكن أن أكون مثيراً بطريقة سيئة، شكراً أيها الطبيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more