Inspecteur Gonzalez, qu'est-ce que ça à voir avec Raven ? | Open Subtitles | أيها المفتش كونزاليس و ما شأن هذا برايفن |
Inspecteur, j'ai répondu à votre invitation, car je veux que nous nous comprenions bien. | Open Subtitles | لقد استجبت لدعوتك أيها المفتش لأنني أريد أن نفهم بعضنا بعضاً |
Inspecteur principal. J'ai été rétrogradé hier. | Open Subtitles | أيها المفتش العام، لقد نزّلت رتبة البارحة. |
Écoutez, Inspecteur, je doute qu'il lui veuille du mal. | Open Subtitles | اسمع أيها المفتش لا أعتقد أنه يقصد إيذائها |
Inspecteur, je ne puis me prêter à votre jeu. | Open Subtitles | أيها المفتش ، لا أستطيع تحمل الوقت الذى تنغمس فيه بممارسة ألعابك أنا متأخر وسأرحل |
Inspecteur. Dois-je aussi rester en ville ? La semaine prochaine, j'ai quelque chose... de vague à faire à New York. | Open Subtitles | ، أيها المفتش ، هل علي أن أبقى في المدينة لأن الأسبوع المقبل لدي شيء هام لأقوم به في نيويورك |
Inspecteur ? Vous êtes sûr que ça va ? Oui, tout va bien. | Open Subtitles | أيها المفتش ، هل أنت متأكد أنك بخير عندك ؟ |
Inspecteur, vous avez déçu le pays. Que ressentez-vous ? | Open Subtitles | أيها المفتش ما هو شعورك و قد خذلت الأمه ؟ |
Inspecteur, comment avez-vous su que c'était lui ? | Open Subtitles | أيها المفتش ، ما الذي جعلك تعتقد أنه هو ؟ |
Navré Inspecteur de ne pas pouvoir mieux vous aider... mais je vais être en retard pour un rendez-vous. | Open Subtitles | آسف، أيها المفتش أنا لاأستطيع أن أساعدك أكثر من ذلك لأنى متأخّر عن موعد |
Pardonnez-moi, Inspecteur mais vous n'êtes pas psychologue. | Open Subtitles | أعذرنى أيها المفتش.. ولكنك لست خبيراً نفسياً |
Dites-nous juste qui vous couvrez, Inspecteur. | Open Subtitles | أخبرنا فقط عمّن تقوم بتغطيته، أيها المفتش |
Je n'étais pas là-bas par hasard, Inspecteur. | Open Subtitles | أوه، حسناً، ليس بالصدفة كنت هناك، أيها المفتش |
Ce cas est clairement hors de votre juridiction, Inspecteur. | Open Subtitles | اعتقدت أن الحالة تبدو خارج سلطتك القضائية بوضوح، أيها المفتش |
Inspecteur, vous n'êtes plus sur cette affaire. | Open Subtitles | أيها المفتش أنت مفصول من هذه القضية من هذه الدقيقة أنت معطل |
Si vous voulez, Inspecteur Je ne vous servirai pas à grand-chose | Open Subtitles | لو أردت هذا أيها المفتش لكن أخشى أننى لن أفيدك كثيرا |
En fait, Inspecteur, nous sommes des sorcières. | Open Subtitles | ،في الواقع، أيها المفتش إننا ساحرات، ارتحت؟ ونحن نعتقد بانَّ هنالك شيطان وراء الأمر |
- En effet Inspecteur, et plus que vous ne le pensez. | Open Subtitles | بالفعــل قاموا بذلك أيها المفتش والثمـن أكثر من مُجــرّد كبريائنــا |
C'est sans doute vrai, Inspecteur. | Open Subtitles | سأقول إنه من المحتمل أن تكون حقيقة, أيها المفتش. |
Pour la dernière fois, lnspecteur, je vous ordonne de le suivre ! | Open Subtitles | لا أطلب منك أن تتبعه أيها المفتش,للمرة الأخيرة آمرك بذلك,التالي |
Écoutez, Sergent. J'ai d'autres choses à faire. | Open Subtitles | أيها المفتش لدي أشياء أخرى لأفعلها |