Vous me dites, M. l'Adjoint, de faire ce qu'il faut ? | Open Subtitles | أنت هنا أيها النائب لتقول لي إفعل الصّواب ؟ |
On se demandait à quel point vous étiez résistant au feu, Adjoint. | Open Subtitles | كنا نتسائل عن مدى قوة مقاومتك للنيران أيها النائب. |
Ma question est, M. l'Adjoint... des traces de freinage devant cette tortue ? | Open Subtitles | السؤال أيها النائب هو , هل يوجد أي آثار فرامل امام السلحفاة? |
Bien sûr que si, Sénateur, et vous n'avez pas besoin d'être modeste avec moi. | Open Subtitles | , كانت كذلك أيها النائب و لا عليك أن تتواضع امامي |
Sénateur, je me demande pourquoi vous admettez la vérité avant la publication des carnets de vol? | Open Subtitles | ما أتعجبه أيها النائب , لماذا لم تعترف بالحقيقة قبل نشر المحادثات المسجلة؟ |
vice-roi, cette épidémie est incontrôlable. | Open Subtitles | أيها النائب . هذا الوباء خارج عن سيطرتنا |
Je pense que vous me confondez avec une autre femme, Député. | Open Subtitles | أظنك خالطت بيني و بين امرأة أخرى أيها النائب |
Et bien, dans tous les cas tu y gagne, Adjoint. | Open Subtitles | حسناً، في كلتا الحالتيّن ستفوز أيها النائب. |
Shérif Adjoint. L'étoile vous revient si vous nous en faites l'honneur. | Open Subtitles | أيها النائب هالوران ،النجمه ستكون لك لتلبسها إن أردت أن تشرفنا بذلك. |
Ne vous en faites pas, Adjoint. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام أيها النائب. |
Adjoint, attendez. | Open Subtitles | انتظر أيها النائب |
Adjoint Bluth, verrouillez la porte de derrière. | Open Subtitles | أيها النائب (بلوث) أغلق الباب الخلفي الآن |
Bonne chance avec ça, Adjoint. | Open Subtitles | بالتوفيق في ذلك أيها النائب. |
Vous voulez un peu de café, Adjoint Brennan ? | Open Subtitles | هل ستتناول القهوة أيها النائب "برينان"؟ |
M. l'Adjoint, veuillez arrêter M. le juge Palmer. | Open Subtitles | أيها النائب, من فضلك خذ القاضي (بالمر) إلى الحبس. |
Hé, Adjoint. | Open Subtitles | مرحبا، أيها النائب |
Je sais trop bien, Sénateur, que dans la vie, il y a des choses qu'il ne faut pas voir. | Open Subtitles | أنا على معرفة تامة أيها النائب بأن هناك أشياء معينة لا يجب علي المرء معرفتها |
Sénateur, sans rien remettre en cause... | Open Subtitles | , لا أريد أن أكون فظاً بهذا السؤال أيها النائب لكن بالطبع السؤال هو لماذا أنت؟ |
Vous avez donné beaucoup d'ordres aujourd'hui, Sénateur. | Open Subtitles | لقد اعطيت الكثير من الاوامر اليوم أيها النائب |
J'obéis aux ordres, Sénateur, mais pas aux vôtres. | Open Subtitles | , أنا أتبع الأوامر أيها النائب لكنها ليست أوامرك |
Maintenant, vice-roi... vous allez devoir vous expliquer devant le sénat. | Open Subtitles | الآن, أيها النائب... يجب أن تعود إلى المجلس وتوضّح كل هذا. |
Patience, vice-roi... Elle mourra. | Open Subtitles | إصبر أيها النائب إصبر، ستموت |
Bonsoir Monsieur le Député. Tout va bien ? | Open Subtitles | مرحباً أيها النائب هل كل شئ على ما يرام؟ |