"أيوسو" - Translation from Arabic to French

    • Ayuso
        
    Vice-Présidents : Alejandra Martha Ayuso (Argentine) UN نواب الرئيس: اليخاندرا مارثا أيوسو (الأرجنتين)
    Mme Alejandra Marta Ayuso UN السيدة اليخاندرا مارتا أيوسو
    Mme Ayuso (Argentine) se déclare surprise d'apprendre que le Secrétaire général a présenté une note sur la situation de l'Institut. UN 88 - السيدة أيوسو (الأرجنتين): قالت إن وفدها فوجئ عندما علم بإصدار مذكرة الأمين العام عن وضع المعهد.
    5. Mme Ayuso (Argentine) déclare que l'Argentine est honorée de faire partie des auteurs du projet de résolution, comme c'est le cas chaque année. UN 5 - السيدة أيوسو (الأرجنتيين): قالت إنه يشرِّف الأرجنيتين أن تكون من بين مقدمي مشروع القرار، كما فعلت كل سنة.
    Mme Alejandra Marta Ayuso (Argentine) UN السيدة اليخاندرا مارتا أيوسو (الأرجنتين)
    34. Mme Ayuso (Argentine) dit que, conformément aux résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, elle souhaite rappeler l'appui total de sa délégation au droit à l'autodétermination des peuples encore soumis à la domination coloniale ou à l'occupation étrangère. UN 34 - السيدة أيوسو (الأرجنتين): أعربت عن رغبتها في أن تؤكد مجدداً على دعم وفد بلدها الكامل لحق تقرير المصير للشعوب التي لا تزال خاضعة للسيطرة الاستعمارية أو الاحتلال الأجنبي، وذلك وفقاً للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة.
    Afin de pourvoir les postes de rapporteur et de vice-président pour la durée du mandat restant à courir, le Comité a élu par acclamation Yayan G. H. Mulyana (Indonésie), dont le Groupe asiatique avait présenté la candidature, et Alejandra Martha Ayuso (Argentine), dont le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes avait présenté la candidature. UN 16 - لشغل منصبي المقرر ونائب الرئيس، اللذين لم تنته مدتهما بعد، انتخبت اللجنة بالتزكية يايان غ. هـ. موليانا (اندونيسيا)، الذي رشحته المجموعة الآسيوية، وأليخاندرا مارثا أيوسو (الأرجنتين) التي رشحتها مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Mme Ayuso (Argentine), se référant au projet de résolution A/C.3/55/L.22, déclare que son pays appuie les droits des peuples soumis à la domination coloniale et à l'occupation étrangère, conformément aux dispositions des résolutions 1514 (XV) et 2625 (XXV) de l'Assemblée générale. UN 29 - السيدة أيوسو (الأرجنتين): قالت فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.3/55/L.22 إن نحكومة بلدها تؤيد حقوق الشعوب الخاضعة للحكم الاستعماري أو الاحتلال الأجنبي، وفقاً لأحكام قراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 2625 (د-25).
    Mme Ayuso (Argentine) tient à remercier le Rapporteur spécial pour son rapport, quelles que soient les réserves que puisse susciter la notion de < < minorités sexuelles > > . UN 74 - السيدة أيوسو (الأرجنتين): قالت أنها حريصة على تقديم الشكر للمقررة الخاصة إزاء تقريرها، وذلك مهما كانت التحفظات التي قد يثيرها مفهوم " الأقلية الجنسية " .
    À la 10e séance, le 21 février, la Vice-Présidente de la Commission, Alejandra Ayuso (Argentine), a rendu compte des conclusions des consultations officieuses tenues sur le thème prioritaire et a présenté et révisé oralement le projet de conclusions concertées y afférent ainsi qu'un projet de résolution sur les conclusions concertées, figurant tous deux dans des documents officieux. UN 25 - في الجلسة العاشرة، المعقودة في 21 شباط/فبراير، قدمت نائبة رئيسة اللجنة، أليخاندرا أيوسو (الأرجنتين)، تقريراً عن نتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة، وعرضت ونقحت شفويا مسودة الاستنتاجات المتفق عليها بشأنها، مع مشروع قرار يتعلق بالاستنتاجات المتفق عليها، اللذين يرد نصاهما في ورقتين غير رسميتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more