Avez-vous déjà envisagé Quelle partie de notre programme vous motive ? | Open Subtitles | هل فكّرتِ فيما قبل أيّ جزء من مخططنا يحفّزكِ؟ |
s'ils peuvent arrêter n'importe Quelle partie, la bombe s'arrête | Open Subtitles | لو كان بإمكانهم إيقاف أيّ جزء من تلك، فإنّ القنبلة لن تنفجر. |
Tu pourrais déterminer de Quelle partie du corps ça vient ? | Open Subtitles | كنتُ أتسائل فقط إذا كنت ستكون قادر على إخباري من أيّ جزء من الجسم هو. |
Quelle partie du discours vous a échappé, Votre Grâce ? | Open Subtitles | في أيّ جزء معيّن من الخطاب تملّصت الرسالة من نيافتكِ؟ |
Qu'est-ce que tu comprends pas dans "c'est plus ton boulot" ? | Open Subtitles | أيّ جزء من "لم يعد هذا عملك" لا تفهمينه يا عزيزتي؟ |
Quelle partie de ton cerveau bourré d'asticots - a inventé ces chiffres ? - J'ai dû faire une erreur. | Open Subtitles | أيّ جزء من دماغك المتعفّة هذه الذي أخرج هذه الأرقام ؟ |
Je ne sais pas Quelle partie de moi est la plus furieuse - le fiancé? | Open Subtitles | . . لا أعلم أيّ جزء مني أكثر غضباً الخطيب؟ |
Quelle partie de "pas d'erreur" n'avez-vous pas compris ? | Open Subtitles | {\fnTraditional Arabic\fs32}أيّ جزء من كلمة "لا أخطاء" لم تفهمهُ؟ |
Quelle partie de "laisse-moi parler" ne comprends-tu pas ? | Open Subtitles | أيّ جزء من "دعيني أقوم بالحديث" لم تفهميه؟ |
As-tu considéré Quelle partie du plan te motivait ? | Open Subtitles | هل فكرتي أيّ جزء من خطتنا يحمسك؟ |
On doit aller à Jedha City. Quelle partie de "message urgent" vous ne comprenez pas ? | Open Subtitles | أيّ جزء من "رسالة عاجلة" لا تفهمونه يارفاق؟ |
C'est Quelle partie de l'hôpital ? | Open Subtitles | رجاءاً أيّ جزء هذا من المشفى ؟ |
Quelle partie de "base secrète" ne comprenez-vous pas ? | Open Subtitles | أيّ جزء من مصطلح "قاعدة سرية" لا يُمكنك إستيعابه؟ |
Quelle partie de "il s'en fout" n'as-tu pas compris ? | Open Subtitles | أيّ جزء لا يحفل بهِ، ألستَ تسجّل؟ |
Quelle partie comprenons-nous mal ? | Open Subtitles | أيّ جزء نسيء فهمه؟ |
Quelle partie de la forêt enchantée est-ce ? | Open Subtitles | أيّ جزء من الغابة المسحورة هذا؟ |
- Je suis en partie poisson. - Quelle partie? | Open Subtitles | من الجيد أن جزء مني سمكة أيّ جزء ؟ |
Je ne comprends pas Quelle partie de | Open Subtitles | أنا لا أفهم أيّ جزء من |
Quelle partie de "pas mon problème" vous échappe ? Aucune. | Open Subtitles | أيّ جزء من "ليست مشكلتي لم تفهمينه؟ |
- Dans Quelle partie du porc je suis en train de souffler? | Open Subtitles | أيّ جزء من الخنزير أنفخ فيه؟ |
Qu'est-ce que tu comprends pas ? | Open Subtitles | أيّ جزء من ذلك لم تستطيعوا فهمه ؟ |