"أي اعتماد إضافي في" - Translation from Arabic to French

    • aucune demande de crédits additionnels
        
    • aucune demande de crédit additionnel au
        
    8. Par conséquent, l'adoption du projet de résolution révisé n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 8- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    5. Par conséquent, l'adoption du projet de décision n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. Annexe II UN 5- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع المقرر رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية العادية لفترة السنتين 2010-2011.
    5. Par conséquent, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2010/L.3/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 5- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2010/L.3/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    5. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2008/L.12/Rev.1, tel que modifié oralement, n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN 5- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2008/L.12/Rev.1 صيغته المعدلة شفويا، رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    6. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé (E/CN.7/2008/L.6/Rev.1, tel que modifié oralement) n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. UN 6- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2008/L.6/Rev.1، بصيغته المعدلة شفويا، رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. العنوان
    5. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006- 2007. UN 5- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية للفترة 2006-2007.
    5. Par conséquent, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2010/L.6/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 5- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2010/L.6/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    4. Par conséquent, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2010/L.18/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 4- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2010/L.18/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé CTOC/COP/2010/ L.7/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 4- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح CTOC/COP/2010/L.7/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    9. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé CTOC/COP/2010/L.5 tel que révisé n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 9- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار CTOC/COP/2010/L.5، بصيغته المنقّحة رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    8. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé CTOC/COP/2010/ L.4/Rev.2 n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 8- ومن ثمَّ، لن يترتّب على اعتماد مشروع القرار المنقّح CTOC/COP/2010/L.4/Rev.2 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    L.2/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. UN L.2/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    9. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé CTOC/COP/2010/ L.3/Rev.2 n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 9- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقّح CTOC/COP/2010/ L.3/Rev.2 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    L.6/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 9- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقّح CTOC/COP/2010/ L.6/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    7. Ainsi, l'adoption du projet de résolution CTOC/COP/2010/L.9 n'entraînerait aucune demande de crédits additionnels pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 7- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار CTOC/COP/2010/L.9 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006- 2007. UN 4- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.19/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006- 2007. UN 4- وبناء على ذلك، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2007/L.19/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    5. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.8/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007. UN 5- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2007/L.8/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    5. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007. UN 5- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية للفترة 2006-2007.
    4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006- 2007. UN 4- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.19/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006- 2007. UN 4- وبناء على ذلك، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2007/L.19/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more