"أي شيء مثل" - Translation from Arabic to French

    • quelque chose comme
        
    • une chose pareille
        
    Comment acheter une veste en cuir peut être quelque chose comme faire l'amour ? Open Subtitles كيف ان شراء سترة من الجلد أي شيء مثل ممارسة الجنس?
    As-tu déjà vu quelque chose comme ça avant ? Open Subtitles هل رأيت من أي وقت مضى أي شيء مثل هذا من قبل؟
    Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça avant, mais ça va. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء مثل ذلك، ولكن الجميع على ما يرام.
    Aviez vous déjà vu quelque chose comme ça ? Open Subtitles شيئاً جنونيّاً , هل سبق لكم أن رأيتُم أي شيء مثل هذا ؟
    La ville était folle. Je n'avais jamais vu une chose pareille avant, ni depuis. Open Subtitles المدينة جن جنونها، أنا لم أر أي شيء مثل هذا من قبل أو بعد ذلك
    quelque chose comme ça vous est arrivé, à vous aussi ? Open Subtitles هل كان لديك أي شيء مثل ذلك يحدث لك؟
    J'ai vu leurs écrits avant, mais jamais quelque chose comme ça. Open Subtitles ، لقد سبق وأن رأيتُ كتاباتهم من قبل لكنني لم أرى أي شيء مثل هذا من قبل
    Elle ne m'avait jamais dit quelque chose comme ça avant. Open Subtitles هي لم تقل أبداً أي شيء مثل ذلك لي من قبل
    Personne n'a jamais fait quelque chose comme ça pour moi. Open Subtitles لا أحد فعل أي شيء مثل هذا بالنسبة لي.
    Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça auparavant. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء مثل ذلك من قبل.
    Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça auparavant. Open Subtitles أنا لم أر قط أي شيء مثل ذلك من قبل.
    Avez-vous déjà quelque chose comme ça ? Open Subtitles هل رأيت أبداً أي شيء مثل هذا من قبل؟
    Je n'avais jamais vu quelque chose comme ça avant. Open Subtitles إنني لم أر أبدا أي شيء مثل ذلك.
    je n'ai jamais vu quelque chose comme ça avant. Open Subtitles أنني لم آر ابدأ أي شيء مثل ذلك من قبل
    Tu as vu quelque chose, comme une lumière étincelante? Open Subtitles ألم تشاهد أي شيء... مثل أضواء ساطعة أو أي شيء؟
    Bethany ne vous a jamais envoyé quelque chose comme ça, si ? Open Subtitles لم تقم " بيثيني " بإرسال أي شيء مثل هذا لك .. أليس كذلك ؟
    Qu'est-ce q- - Vous avez déjà vu quelque chose comme çà avant ? Open Subtitles الذي هيك.رأيت أي شيء مثل هذا قبل ذلك؟
    Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça. Open Subtitles لم أر أي شيء مثل هذا من قبل
    Je n'ai honnêtement jamais vu quelque chose comme ça. Open Subtitles بصراحة لم أر أي شيء مثل هذا
    De toutes mes années, Ken, je dois dire, n'avoir jamais vu quelque chose comme ça. Open Subtitles طيلة حياتي يا (كين) يجب أن أقول لم أرى أي شيء مثل هذا
    Je veux dire, je n'ai jamais fait une chose pareille auparavant, et tu es un homme génial. Open Subtitles يعني أنا لم تفعل أي شيء مثل هذا من قبل، وأنت رجل عظيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more