Quel genre de personne irait couper des arbres en pleine nuit au beau milieu d'un orage? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص يخرج لتقطيع الأشجار بوسط عاصفة رعدية في الليل ؟ |
Quel genre de personne a tellement peu confiance en elle qu'elle veut quelqu'un à côté d'elle pour ne pas imaginer qu'elle fait le chauffeur ! | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص غير واثق من نفسه ليجعل شخص ما يركب في الأمام لكي لا يعتقدوا أنه يسوق به؟ |
Quel genre de personne ne pas utiliser Twitter ou Facebook? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص لا يستخدم تويتر أو الفيسبوك؟ |
Quel type de personne voudrait être un as de la gâchette ? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص يرغب بأن يكون فقط رامياً ماهراً |
Demandez-vous, Quel genre de personne porte une perruque ? | Open Subtitles | اسألوا نفسكم، أي نوع من الأشخاص يرتدي باروكة؟ |
Je me demande juste à Quel genre de personne je m'attache. | Open Subtitles | أنا أتساءل فحسب أي نوع من الأشخاص ربطت قدري به |
Sérieusement, Quel genre de personne n'est pas jalouse quand elle découvre que son petit ami baise une autre fille ? | Open Subtitles | حقيقةً, أي نوع من الأشخاص لا يكون غيوراً عندما يجدوا ان حبيبهم يقوم بالعلاقة مع امرأة أخرى؟ |
Je savais qu'il ne supporterait pas mon âge, mais Quel genre de personne pose un lapin à une fille et la largue après par texto ? | Open Subtitles | لقد عرفت أنه لن يستطيع أن يتعايش مع سني و لكن أي نوع من الأشخاص لايذهب لموعد مع أحدهم و ينفصل عنها برسالة نصية؟ |
Quel genre de personne voudrait juste nous donner ce genre d'argent ? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص قد يود اعطاءنا هذا الكم من المال؟ |
Je suis venue dans les Hamptons plus tôt pour voir Quel genre de personne tu étais, pour te rencontrer dans des circonstances où tu ne serais pas pré-disposée à me détester. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى الهامبتونز حديثاً لأرى أي نوع من الأشخاص أنتِ إلتقيت بكِ في ظرف |
Non. Je ne sais même pas Quel genre de personne ferait ça. | Open Subtitles | كلاّ، لا أعرف حتى أي نوع من الأشخاص قد يفعل ذلك |
Quel genre de personne ment pour entrer en prison pour sa voisine potentiellement meurtrière ? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص الذي يكذب ليجد طريقة لدخول السجن من أجل جارته القاتلة المُحتملة ؟ |
Quel genre de personne êtes-vous ? | Open Subtitles | أيّ نوعٍ من علم النفس هذا أي نوع من الأشخاص أنت؟ |
Tu sais Quel genre de personne je suis devenue? | Open Subtitles | هل تعرف أي نوع من الأشخاص أنا الآن؟ هل تعرف من أنا الآن؟ |
Mais plus que tout, je suis curieux de voir Quel genre de personne tu es vraiment, parce que j'en ai marre de devoir te regarder de loin... et ainsi de suite. | Open Subtitles | ولكن الغالبية إنني فضولي للمعرفة أي نوع من الأشخاص أنت بحق لأنني تعبت من النظر إليك من بعــ |
Quel type de personne ne se rappelle pas ce qu'a demandé sa propre mère pour sa fête ? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص لا يتذكر ما طلبته أمها في عيد الأم؟ |
Quel genre de gars peux faire ça à tous ces gens? | Open Subtitles | ولا مرة، أي نوع من الأشخاص يفعل شيئا كهذا لكل هؤلاء الناس؟ |
Ça les anéantira de découvrir quel genre d'homme il était vraiment. | Open Subtitles | سينصدمون عندما يعرفون أي نوع من الأشخاص كان |
Quel genre de personnes sont-ils pour dépenser un milliard de won dans un centre commercial ? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص هؤلاء الذين ينفقون 100 ألف دولار عند ذهابهم للمتجر |
Qui peut tatouer un enfant ? | Open Subtitles | لكن أي نوع من الأشخاص الذي يضع وشم على طفل؟ |
Comment peut-on utiliser ça sur un homme ? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص هو من يستخدمه على البشر؟ |
Donc dis moi quel genre de type je suis. | Open Subtitles | لذا لا تخبرني أي نوع من الأشخاص أنا |
Quoi ? je sais exactement quelle genre de personne est Yoon Gae-hwa. | Open Subtitles | ماذا؟ لآ أعرف العديد من الأشياء . إلا أنني أعرف جيداً أي نوع من الأشخاص يوون كي هوا |