La présente Convention n'écarte aucune compétence pénale exercée conformément aux lois nationales. | UN | لا تستثني هذه الاتفاقية أي ولاية قضائية جنائية تمارس وفقا للقانون الداخلي. |
La présente Convention n'exclut aucune compétence pénale exercée conformément aux lois nationales. | UN | ولا تستثني هذه الاتفاقية أي ولاية قضائية جنائية تمارس وفقا للقوانين الوطنية. |
4. Le présent Protocole n=exclut l=exercice d=aucune compétence pénale en application du droit interne. | UN | 4 - لا يستبعد هذا البروتوكول أي ولاية قضائية جنائية تمارس وفقاً للقانون الدولي. |
La présente Convention n’exclut pas l’exercice de toute compétence pénale établie par un État Partie conformément à son droit interne. | UN | ٦ - لا تستبعد هذه الاتفاقية ممارسة أي ولاية قضائية جنائية أنشأتها دولة طرف وفقا لقانونها الداخلي. |
La présente Convention n’exclut pas l’exercice de toute compétence pénale établie par un État Partie conformément à son droit interne. | UN | ٦ - لا تستبعد هذه الاتفاقية ممارسة أي ولاية قضائية جنائية أنشأتها دولة طرف وفقا لقانونها الداخلي. |
2. La présente Convention n'exclut pas l'exercice d'une compétence pénale quelconque au regard du droit interne. | UN | ٢ - لا تحول هذه الاتفاقية دون ممارسة أي ولاية قضائية جنائية وفقا للقوانين الداخلية. |
9. Sans préjudice de l'exercice de la compétence pénale établie conformément à son droit interne, l'État partie sur le territoire duquel se trouve l'auteur présumé de l'infraction doit: | UN | ٩- دون اﻹخلال بممارسة أي ولاية قضائية جنائية مقررة وفقا للقانون الداخلي للدولة الطرف، على الدولة الطرف التي يوجد في إقليمها الشخص المنسوب إليه ارتكاب الجريمة: |
4. Le présent Protocole n'exclut l'exercice d'aucune compétence pénale en application du droit interne. | UN | 4 - لا يستبعد هذا البروتوكول أي ولاية قضائية جنائية تمارس وفقاً للقانون الدولي. |
4. Le présent Protocole n'exclut l'exercice d'aucune compétence pénale en application du droit interne. | UN | " 4 - لا يستبعد هذا البروتوكول أي ولاية قضائية جنائية تمارس وفقاً للقانون الدولي. |
4. Le présent Protocole n'exclut l'exercice d'aucune compétence pénale en application du droit interne. | UN | 4- لا يستبعد هذا البروتوكول أي ولاية قضائية جنائية تمارس وفقاً للقانون المحلي. |
4. Le présent Protocole n'exclut l'exercice d'aucune compétence pénale en application du droit interne. | UN | 4- لا يستبعد هذا البروتوكول أي ولاية قضائية جنائية تمارس وفقاً للقانون الدولي. |
3. La présente Convention n’exclut aucune compétence pénale qui s’exerce en vertu du droit national. | UN | ٣ - لا تمنع هذه الاتفاقية ممارسة أي ولاية قضائية جنائية وفقا للقانون الوطني. |
3. La présente Convention n'écarte aucune compétence pénale additionnelle exercée conformément au droit interne. | UN | 3- لا تستبعد هذه الاتفاقية أي ولاية قضائية جنائية أخرى تُمارس وفقا للقانون الوطني. |
3. La présente Convention n'écarte aucune compétence pénale exercée conformément aux lois nationales. | UN | 3- لا تستثني هذه الاتفاقية أي ولاية قضائية جنائية تمارس وفقاً للقانون الداخلي. |
La présente Convention n'exclut l'exercice d'aucune compétence pénale établie par un État partie selon son droit interne. | UN | 6 - لا تحول هذه الاتفاقية دون ممارسة أي ولاية قضائية جنائية تقيمها الدولة الطرف وفقا لقانونها الوطني(). |
“6. La présente Convention n’exclut pas l’établissement de toute compétence pénale par un État Partie conformément à son droit interne.” | UN | " ٦ - لا تحول هذه الاتفاقية دون تأكيد الدولة الطرف سريان أي ولاية قضائية جنائية وفقا لقانونها الداخلي . " |
“6. La présente Convention n’exclut pas l’établissement de toute compétence pénale par un État Partie conformément à son droit interne.” | UN | " ٦ - لا تحول هذه الاتفاقية دون تأكيد الدولة الطرف سريان أي ولاية قضائية جنائية وفقا لقانونها الداخلي . " |
4. La présente convention n'exclut pas l'exercice de toute compétence pénale établie par un État partie conformément à son droit interne. | UN | ٤- لا تحول هذه الاتفاقية دون ممارسة أي ولاية قضائية جنائية تكفلها دولة طرف وفقا لقانونها الداخلي. |
2. La présente Convention n'exclut pas l'exercice d'une compétence pénale quelconque au regard du droit interne. | UN | ٢ - لا تحول هذه الاتفاقية دون ممارسة أي ولاية قضائية جنائية وفقا للقوانين الداخلية. |
2. La présente Convention n'exclut pas l'exercice d'une compétence pénale quelconque au regard du droit interne. | UN | " ٢ - لا تحول هذه الاتفاقية دون ممارسة أي ولاية قضائية جنائية وفقا للقوانين الداخلية. |
12. Sans préjudice de l’exercice de la compétence pénale établie conformément à son droit interne, un État Partie sur le territoire duquel se trouve l’auteur présumé d’une infraction doit: | UN | ٢١ - دون الاخلال بممارسة أي ولاية قضائية جنائية مثبتة وفقا للقانون الداخلي للدولة الطرف ، على الدولة الطرف التي يوجد في اقليمها الشخص المنسوب اليه ارتكاب الجريمة : |