"أَحْبُّ" - Arabic French dictionary

    أَحَبّ

    verb

    "أَحْبُّ" - Translation from Arabic to French

    • J'aime
        
    • me plaît
        
    • J'adore
        
    • Je préfère
        
    • j'aimerais
        
    J'aime penser que ce que tu partages avec moi, tu ne le fais avec personne d'autre. Open Subtitles أَحْبُّ أَنْ أَعتقدَ ما تَعطي لي، أنت تَعمَلُ بلا أحدِ ما عدا ذلك.
    J'aime bien bouffer un peu de chatte après le déjeuner. Open Subtitles أَحْبُّ دائماً كس صغنن بعد الغداءِ. ماذا تَقُولُ؟
    Et J'aime cette tristesse que je vois parfois dans tes yeux. Open Subtitles وأنا أَحْبُّ هذا الحزنِ بأنّني أَرى أحياناً في عيونِكَ.
    Par respect pour les bonnes actions, J'aime les vieilles dames. Open Subtitles خارج الإحترامِ ل الشيء الجيد أَحْبُّ السيدات الكبيرات السنَّ.
    Vous savez réagir, improviser, et ça me plaît. Open Subtitles عِنْدَكَ القدرةُ للإعتِقاد على أقدامِكَ، إرتجلْ، وأنا أَحْبُّ ذلك.
    J'aime peut-être, mais peut-être... c'est beaucoup de choses. Open Subtitles أَحْبُّ لَرُبَّمَا، لكن لَرُبَّمَا الكثير مِنْ الأشياءِ.
    - Tu sais ce que J'aime, ici ? Open Subtitles تَعْرفُ ما أَحْبُّ أفضل حول هذا المكانِ؟ ما عَدا الكرزِ المصقولِ المجّانيِ؟
    Mais J'aime votre initiative "Tablettes à l'école". Open Subtitles لَكنِّي أَحْبُّ مبادرتك حول توزيع اسطوانات للمدراس
    Je dois dire que J'aime ce nouveau look. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَقُولُ، أَحْبُّ هذا المنظرالجديد.
    J'aime ne pas avoir à me préoccuper de savoir si vous m'aimerez jamais. Open Subtitles أَحْبُّ بأنّني ليس من الضروري أن أَقْلقُ إذا أنت سَتَحبُّني أبداً.
    J'aime réserver ma sensibilité pour les clients qui paient. Open Subtitles حَسناً، أَحْبُّ إلى أنا أُحتفظْ بحسّاسيتي لدَفْع الزبائنِ.
    J'aime pas ses yeux qui m'observent tout le temps. Open Subtitles حَسناً أنا فقط لا أَحْبُّ الطريقَ عيونِه تُتابعُني.
    J'aime la façon dont tu gères tout ça. Open Subtitles أَحْبُّه، أَحْبُّ الطريقَ تُعالجُ عملَكَ.
    J'aime les crêpes, la luzerne et la citronnade. Open Subtitles حَسناً، أَحْبُّ الفطائرَ وكرنبات صغير برسيمِ وشراب ليمون.
    Tu crois que J'aime laisser ma famille pour traîner avec des adolescentes? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّني أَحْبُّ تَفادي زوجتِي وأطفالِي لمُصَاحَبَة البناتِ بعمر 19 سنةً طِوال النهار؟
    J'aime ce que je vois. N'aie pas peur de te cambrer. Open Subtitles .أَحْبُّ ما أَراه .لا تَكُونْى خائفه من تَقْوسه
    J'aime ton cul. Si nous jouons en double je l'aurai toujours en face de mes yeux. Open Subtitles أَحْبُّ طيزك لو لعبنا دبيل هتكون طيزك دائماً أمام عيونِي
    J'aime la tarte aux fraises, et J'aime votre style. Open Subtitles أَحْبُّ كعكةَ الفراولة وأنا أَحْبُّ أسلوبَكَ.
    J'aime jouer avec mes machines à sous. Open Subtitles المكان الذي أَحْبُّ اللِعْب به مكائنِ القمار
    L'EAM après la fermeture. Ça me plaît. Open Subtitles بعد ساعاتِ * مدرسة ميريلند للفنونِ أَحْبُّ ذلك
    Tu sais, J'adore les vestes avec des épaulettes. Elles sont où? Open Subtitles أنا أَحْبُّ كثيراً المعاطف المبطنة عند الكتف أين أجدها؟
    Je préfère dire "voler". Open Subtitles أَحْبُّ التَفكير به كسَرِقَة،في الحقيقة.
    j'aimerais faire un examen complet pour en savoir un peu plus. Open Subtitles أَحْبُّ أَنْ أعْمَلُ فحص عامّ فقط لمعْرِفة شيء أخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more