Je suis désolé que ce ne soit pas la suite présidentielle, madame. | Open Subtitles | يا، أَنا آسف هذا ليس الجناح الرئاسي , سيدتي |
Goland, Je suis désolé pour ce qui est arrivé à Sanga. | Open Subtitles | جولاند، أَنا آسف على الذي حَدثَ إلى سانجا |
Je suis désolé pour ça, mais Yevhen dealait avec des gens louches. | Open Subtitles | أَنا آسف على ذلك، لكن يافهن تَعاملَ مع كثير من الناس السيئين. |
Je ne simule pas ce mariage pour ma carrière, Je suis désolé de te décevoir, mais je me fous de ma carrière ! | Open Subtitles | انا لستُ في هذا الزواجِ للمحافظة على مهنتِي، أَنا آسف لخَيبة أملك لَكنِّي لا أَهتمُّ بمهنتِي |
Sean, Je suis désolée pour mon comportement aujourd'hui. | Open Subtitles | شون، أَنا آسف على الطريقِ تَصرّفتُ اليوم، |
Je suis désolé pour avant. | Open Subtitles | أَنا آسف على َمْا أنا كُنْتُ عليه أَنا آسفُ |
Ouais... non... je ne peux pas me permettre ça. - Je suis désolé... désolé ! - Sérieusement ? | Open Subtitles | نعم، لا لا ، لا أَستطيع تحمل ذلك , أَنا آسف آسف |
Ouais... je n'ai pas assez d'argent pour faire ça, Je suis désolé. | Open Subtitles | نعم، أنا فقط ليس عندي مال كافى لأستطيع فعل ذلك , أَنا آسف |
Au restaurant, je me suis défoulé sur les toilettes. Je suis désolé. | Open Subtitles | في ذلك المطعم لقد قمت بتحطيم الحمام , أَنا آسف |
Je suis désolé, pour tout... ce que je t'ai fait subir, Naturelle. | Open Subtitles | أَنا آسف على كُلّ شيءِ أنا آسف على إقحامك بكل شيء يا ناتشورال |
Je suis désolé pour ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أَنا آسف على الطريقِ الأشياء ظَهرتْ لَك لَكنِّي لَمْ أَسْألْ عن هذا الشغلِ |
- Je suis désolé, vous disiez que les règles sont valables pour tous. | Open Subtitles | أَنا آسف سيدي , قلت إنه يجب تطبيق القوانين على الجميع |
Mets ça sur la liste des choses pour lesquelles Je suis désolé. | Open Subtitles | أضفْ ذلك إلى قائمةِ الأشياءِ أَنا آسف على. |
Je suis désolé, j'essayais de vous désarmer avec humour, mais je sors tout juste d'une longue relation. | Open Subtitles | أَنا آسف أنا كُنْتُ أُحاولُ أن ألاطغك بشكل مضحك لَكنِّي خَرجتُ للتو من علاقة طويلة |
Je suis désolé d'avoir perdu le contrôle. | Open Subtitles | أَنا آسف أن الأشياء أصبحت خارج عن السيطرة |
Moi aussi, Je suis désolé, mais je n'ai pas de place pour vous dans mon portefeuille. | Open Subtitles | حسنا، أَنا آسف أيضا لكن لا مكان لكم في محفظتي |
Je suis désolé pour hier soir, j'étais bourré. | Open Subtitles | أَنا آسف عما حدث مساء الأمس، لقد كنت وقح. |
Je suis désolé pour ces difficultés mais je ne peux en dire plus. | Open Subtitles | أَنا آسف على كُل آلامك ولكن لا يمكننى أن أساعدك |
Je suis désolée pour la nuit dernière, mais tu ne peux pas compter sur moi tout le temps | Open Subtitles | أَنا آسف على ما حدث أمس، لكن أنتى لا تَستطيعُين الإعتِماد على دائماً |
Je suis désolée pour votre querelle avec la première dame. | Open Subtitles | أَنا آسف للخلاف مَع السيدة الأولى. |
Je suis navré pour votre perte... mais je ne me souviens pas qu'on m'ait remis un rapport. | Open Subtitles | أَنا آسف على خسارتِكَ، لَكنِّي لا أَتذكّرُ أَنْ يُعطي أيّ تقرير. |
Je regrette de ne pas avoir pu repousser les paysans. | Open Subtitles | أَنا آسف لأننى لم أستطع أن أحمى هذه البلاد من الغوغاء |