"أَنا ذاهِب" - Translation from Arabic to French

    • Je vais
        
    Je vais rester auprès de vous Mary, faire en sorte que vous ayez la meilleure défense possible. Open Subtitles أَنا ذاهِب إلى ساعدْك هذا، ماري، تأكّدْك لَكَ أفضل دفاعِ محتملِ.
    Je vais à l'hôtel parce que si je reste ici, Je vais finir par faire l'amour avec toi. Open Subtitles أَنا ذاهِب إلى فندق لأن إذا أَبْقى هنا، أَنا فَقَطْ سَأَنتهي بمُمَارَسَة الجنس مَعك.
    Je vais à une réunion d'anciens élèves dans un mois. Open Subtitles أَنا ذاهِب إلى إعادة لمّ شملِ صنفِي 10 سَنَواتِ في الشّهر.
    Un jour, Je vais péter les plombs, devenir fou. Open Subtitles يوم واحد أَنا ذاهِب إلى النقرة الداعرة خارج،ساتجنن.
    Je vais dîner avec mon épouse... ses parents. Open Subtitles أَنا ذاهِب لتناول العشاءِ مَع زوجتِي ووالديها
    Oui, Je vais m'occuper de vos cheveux aussi. Open Subtitles نعم، أَنا ذاهِب إلى إخرجْ من شَعرِكَ أيضاً.
    Je vais chez Hyselman. Toi et Bud, allez au magasin. Open Subtitles أَنا ذاهِب الى عائلة هايسلمان ، انت وبود اذهبوا الى مخزن بيفي
    Je vais à la campagne avec Wendy ! Open Subtitles - نعم. - أَنا ذاهِب إلى الكوخِ مَع ويندي!
    Je vais aller me coucher. Open Subtitles أَنا ذاهِب إلى سريرِ.
    Maintenant, Je vais dîner avec ma femme. Open Subtitles الآن، أَنا ذاهِب إلى عشاءِ مَع زوجتِي.
    La fête est terminée, Adrian Monk parce que Je vais vous traiter comme en homme! Open Subtitles إنّ الحزبَ إنتهى، راهب أدريان، لأن أَنا ذاهِب إلى عالجْك تَحْبُّ a رجل.
    Vraiment? Avec de la chance, Je vais ouvrir mon propre commerce Open Subtitles / نعم، أَنا ذاهِب إلى لَهُ عملُي الخاصُ على أمل.
    - Je vais chez Ava. Open Subtitles أَنا ذاهِب إلى أفا.
    Je vais chez ma mère en Californie. Open Subtitles أَنا ذاهِب إلى أمِّي في كاليفورنيا.
    Je vais aller en Andalousie, au sud de l'Espagne... par là-bas. Open Subtitles أَنا ذاهِب إلى أندلوسيا، جنوب إسبانيا... هناك.
    Si, Je vais le dire, vous êtes doué. Open Subtitles نعم، أَنا ذاهِب إلى قُلْه، عِنْدَكَ a هدية.
    Je vais faire un tour à la cafétéria. Open Subtitles نعم. أَنا ذاهِب إلى حاولْ المطعمَ.
    Je vais à la plage voir le coucher de soleil, j'adore ça. Open Subtitles يا، رجل، أَنا ذاهِب إلى الشاطئِ لمُرَاقَبَة الشمسِ تَهْبطُ، ' يَجْعلُ أنا أَحبُّ sunsets.
    Je vais aller en enfer. Open Subtitles أَنا ذاهِب إلى الجحيمِ.
    Je vais dans un endroit meilleur que celui-ci. Open Subtitles نَعْرفُ أَنا ذاهِب إلى a مكان أفضل ما بعد هذا المكانِ، حقّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more