ou je lui dirais des choses qui la feront fuir. | Open Subtitles | أَو أنا سَأُخبرُ أشيائَها الذي سَيَجْعلُ إجازتَها أنت. |
Je vais vous demander gentiment de mettre Denny Crane sur la liste de vol, ou je compliquerai votre vie dans une cour fédérale. | Open Subtitles | أنا سَأَسْألُك بشكل رائع، للوَضْع اسم ديني بسرعةٍ فائقةٍ قائمة. أَو أنا سَأُعقّدُ كَ حياة في المحكمةِ الإتحاديةِ. |
Jure-le ou je te jure que je te tue ! | Open Subtitles | أقسمْ ، جوني، أَو أنا أُقسمُ بأنّني سَأَقْتلُك. |
Escorte-moi ou je dirai au khan que tu m'as manqué de respect. | Open Subtitles | رافقْني أَو أنا سَأخبرْ الخان إزدرائِكَ. |
Dites-leur qu'ils ont une heure pour me donner ce dossier, ou j'appuie sur ce bouton et nous sommes morts. | Open Subtitles | تُخبرُهم عِنْدَهُمْ ساعة أكثرة للحُصُول عليي هذا الملفِ، أَو أنا أَضْغطُ هذا الزنادِ وكلنا نَمُوتُ. |
Alors occupe-toi des boissons ou je te rétrograde au portemanteau. | Open Subtitles | لذا فقط يَخْلطُ بَعْض المشروباتِ، أَو أنا سَأُنزّلُك لكَسوة الرفِّ. |
Signe ce putain de contrat, ou je te jure que je vais chier sur ta tronche. | Open Subtitles | فقط يُوقّعُ الشكلَ الملعونَ، أليكس، أَو أنا أَحْلفُ بالله، أنا سَأَتغوّطُ وجهَكَ. |
Alors agissez en tant que tel, ou je trouverai quelqu'un qui le fera | Open Subtitles | ثمّ يَتصرّفُ مثل واحد، أَو أنا سَ جِدْ شخص ما الذي سَ. |
Viens prendre cette merde dans mon magasin, ou je la jette. | Open Subtitles | علي، راي أنْزلُ هنا وأبعد هذا اللعنة اللعينة عن محلي أَو أنا سَأَرْميه .في |
ou je peux mettre ce petit panneau "Ne pas déranger" sur la porte et on ne sera pas dérangés. | Open Subtitles | أَو أنا يُمْكِنُ أَنْ أَضِعَ هذا "لا يُزعجُ" إشارة على البابِ، ونحن لا يَكُونُ قَلِقاً. |
Avoue-le tout de suite ou je ne te respecterai plus jamais. | Open Subtitles | إعترفْ بحقِّه الآن أَو أنا لَنْ أَحترمَك ثانيةً. |
Ne t'approche pas de moi, ou je t'envoie Prue! | Open Subtitles | إبقَ بعيداً عني، أَو أنا سَبرو مريضة عليك. |
Ne me dis pas que tu as pleuré ou je t'exclus des toilettes des hommes. | Open Subtitles | لا تُخبرْني بَكيتَ، أَو أنا سَأَمْنعُك مِنْ غرفةِ الرجالَ ثانيةً. |
Ouvre cette porte, petit cochon, ou je commencerai à souffler. | Open Subtitles | الخنزير الصَغير، يَفْتحُ هذا البابِ أَو أنا سَأَبْدأُ بنَفْخ والنَفْخ. |
ou je devrais dire, je sais des choses sur lui. | Open Subtitles | أَو أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، أَعْرفُ منه. |
ou je vous renvoie au labo mucus. | Open Subtitles | أَو أنا سَأُرسلُك عُدْ إلى مختبرَ المخاطَ. |
Eh bien, j'espère vraiment qu'il va être transféré au pôle nord ou, je ne sais pas, envoyé dans l'espace. | Open Subtitles | حَسناً، أَتمنّى حقاً بأنّه سَيُحوّلُ إلى القطبِ الشماليِ ، أَو أنا لا أَعْرفُ، طلقة إلى الفضاءِ الخارجيِ. |
ou je prenais une banane et la coinçait dans les fesses d'un des gars devant son meilleur ami et c'était genre | Open Subtitles | أَو أنا آخذُ موزةَ وأَلْصقُه فوق البعضِ حمار الرجلِ أمام صديقِه الأفضلِ. |
Mr Meyer, asseyez-vous, ou je vous fait expulser. | Open Subtitles | السّيد مير، يَجْلسُ، أَو أنا كُنْتُ ستُزيلُ. |
Tu ne m'as absolument rien dit, ou j'aurais changé l'horaire de la répétition comme tu sais. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد لَمْ تُخبرْني، أَو أنا سَيكونُ عِنْدي معدّل المواعيدُ تدريب لمثل أنت تَعْرفُ الآن. |
Soyez équitable ou j'avertis la presse. | Open Subtitles | تَدْعو هذا معرضِ اللعبةِ، أَو أنا سَأَذْهبُ إلى الصُحُفِ. |