Je ne peux pas te perdre, toi aussi. Je t'aime tellement. | Open Subtitles | فلا يمكنني أنْ أخسركِ كذلك أنا أُحبّكِ جداً |
Que Dieu me vienne en aide, je t'aime, et je te donnerai tout ce que tu veux, mais n'oublie pas à qui tu parles. | Open Subtitles | فليساعدني الرب لأنني أُحبّكِ... و سأُعطيكِ كل ما ترغبين و لكن لا تجرؤي مطلقاً |
Que Dieu me vienne en aide, je t'aime, et je te donnerai tout ce que tu veux, mais n'oublie jamais... à qui tu parles. | Open Subtitles | فليساعدني الرب لأنني أُحبّكِ... و سأُعطيكِ كل ما ترغبين و لكن لا تجرؤي مطلقاً |
- Je t'aime plus que tout. - Moi aussi. | Open Subtitles | أنا أُحبّكِ أكثر من أي شيءٍ في العالم - و أنا أُحبّكَ بهذا القدر أيضاً - |
Et je t'aime encore plus. | Open Subtitles | و أنا أُحبّكِ أكثر. |
Je t'aime vraiment. | Open Subtitles | أنا فعلاً أُحبّكِ |
Je t'aime toi. | Open Subtitles | .أنا أُحبّكِ أنتِ |
Je t'aime, ma sœur. | Open Subtitles | أُحبّكِ يا أختي. |
Je t'aime, Maman. | Open Subtitles | . أُحبّكِ يا أُمّى |
Sache que je t'aime. | Open Subtitles | فلتعلمي فحسب إنني أُحبّكِ |
Je t'aime plus que tout. Je sais. | Open Subtitles | أُحبّكِ أكثر منْ أي شيء |
Tu sais que je t'aime, Donna. | Open Subtitles | إنكِ تعرفينَ بأنني أُحبّكِ يا(دونا). |
Je t'aime, Mabel. | Open Subtitles | مايبل" أنا أُحبّكِ |
Je t'aime. | Open Subtitles | أنا أُحبّكِ. |
Je t'aime. | Open Subtitles | . أُحبّكِ |
Je t'aime. | Open Subtitles | أنا أُحبّكِ |
Je t'aime. | Open Subtitles | أنا أُحبّكِ |
Ruth, je t'aime. | Open Subtitles | يا (رُث)، إنّي أُحبّكِ. |
Je t'aime. | Open Subtitles | أنا أُحبّكِ |
Je t'aime. | Open Subtitles | أنا أُحبّكِ |