"أُختي" - Translation from Arabic to French

    • ma sœur
        
    • ma soeur
        
    tout ce que je sais c'est que ma sœur est là dehors et je vais la trouver. Open Subtitles كلّ ما أعلمه هو إنّ أُختي في الخارج و عليّ أنْ اجدها
    Elle n'aura pas de problème avec le fait que ma sœur soit une demi-alien, mais les autres ? Open Subtitles لن تكون لديها مشكلةٌ بكون أُختي نصف فضائية ولكن الباقين
    - Ouais, quand ma sœur est morte dans l'accident de bus. Open Subtitles - نعم عندما ماتَت أُختي في حادثة الحافلة تِلك
    Mettre une belle tenue, voler quelques bijoux de ma soeur, Open Subtitles بإرتداء زيٍ جميل، وسرقة بعض من مجوهراتِ أُختي
    Quand ma soeur a été tuée, je conduisais. Open Subtitles عندما وافتْ أُختي المنيّة لقد كنتُ أقودُ السيارةَ
    Prouve-moi la mort de ma soeur avant midi, dans trois jours. Open Subtitles آتني بدليلٍ على مقتل أُختي ظهيرة اليوم الثالث من الآن
    Depuis le décès de ma sœur je suis insensible à tout. Open Subtitles ماتَت أُختي و مُنذُ أن سمعت بالخَبر لَم أشعُر بأي شيء
    ma sœur est tellement grosse qu'on ne différencie plus le devant du derrière. Open Subtitles أُختي سمينة جداً بحيثُ تلتفِت و نقوم يمُعانقتها مرحبينَ بها مُجدداً
    Vous possédez ceux de ma sœur, et je veux les récupérer. Open Subtitles لدي شعورٌ أنكَ تملكُ كلمات أُختي الأخيرة و أنا أُريدُها
    Mais lui, pourquoi il s'en prend à ma sœur? Open Subtitles لماذا يتحدث مع أُختي بتلك الطريقة؟
    Repartez si vous voulez. ma sœur, ma responsabilité. Open Subtitles عودوا إنْ شئتم, فهي أُختي و هي مسؤوليتي
    Tu protégeais ma sœur avant même de la connaître. Open Subtitles قمتَ بحماية أُختي قبل أنْ تعرفها
    Je laisse ma sœur ici. Open Subtitles لقد تركت أُختي هُنا
    ma sœur était une sainte, enculé de ta race ! Open Subtitles لقد كانَت أُختي قِديسة، أيها اللَعين
    Non, je sais que non, mais ma soeur aura une attaque quand elle le découvrira. Open Subtitles كلّا, أعلم بأنكَ لَن تفعل ذلك, ولكن أُختي ستنهار كُلياً حالما تكتشف الامر.
    Restez loin de ma soeur, si vous savez ce qui est bon pour vous. Open Subtitles إبقى بعيداً عن أُختي إذا كنتَ لا تُريد مشاكل.
    Vous savez que ma famille est croyante. ma soeur est nonne. Open Subtitles إنك تعرف أن عائلتي مؤمنة, أُختي راهبة
    ma soeur ne quitte pas le camp. C'est bien clair ? Open Subtitles لنْ تغادر أُختي هذا المخيم, مفهوم ؟
    Je veux que tu restes loin de ma soeur. Open Subtitles أُريدكَ أنْ تبقى بعيداً عن أُختي
    ma soeur va se réveiller. Open Subtitles أُختي ستكون هُنا قريباً.
    Bon, l'avion de ma soeur arrive dans une heure, ou comme un météorologue le dirait, l'ouragan Heather arrive sur les terres. Open Subtitles حسناً، طائرة أُختي وصلت منذ ساعة أو ربما كما يقول عالمو الارصاد الجوية الأِعصار "هـيذر" وصل لليابسه للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more