Dans la même résolution, la SousCommission a également décidé de rester saisie de la question à sa cinquantecinquième session. | UN | كذلك قررت اللجنة الفرعية، في القرار نفسه إبقاء المسألة قيد نظرها في دورتها الخامسة والخمسين. |
Dernier point mais non le moindre, l'Assemblée décide de rester saisie de la question. | UN | وأخيرا وليس آخرا تقرر الجمعية إبقاء المسألة قيد نظرها. |
12. Décide de rester saisie de la question à sa cinquantecinquième session. | UN | 12- تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها في دورتها الخامسة والخمسين. |
16. Décide de rester saisie de la question à sa soixante et unième session. | UN | 16- تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها في دورتها الحادية والستين. |
Le Gouvernement géorgien continuera de rester saisi de la question. | UN | وستواصل حكومة جورجيا إبقاء المسألة قيد نظرها الفعلي. |
7. Décide de rester saisie de la question. | UN | 7 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
6. Décide de rester saisie de la question. | UN | 6 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
10. Décide de rester saisie de la question. | UN | 10 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
9. Décide de rester saisie de la question. | UN | 9 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
4. Décide de rester saisie de la question. | UN | 4 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
10. Décide de rester saisie de la question. | UN | 10 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
10. Décide de rester saisie de la question. | UN | 10 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
7. Décide de rester saisie de la question. | UN | 7 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
10. Décide de rester saisie de la question. | UN | 10 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
10. Décide de rester saisie de la question. | UN | 10 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
10. Décide de rester saisie de la question. | UN | 10 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
6. Décide de rester saisie de la question. | UN | 6 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
10. Décide de rester saisie de la question. | UN | 10 - تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. |
Le Comité a décidé en outre de rester saisi de la question. | UN | وعلاوة على ذلك، قررت اللجنة إبقاء المسألة قيد نظرها. |
Le Comité a décidé de rester saisi de la question. | UN | وقررت اللجنة إبقاء المسألة قيد نظرها. |
Le Comité a réaffirmé qu'il importait d'améliorer les méthodes de travail et décidé de rester saisi de la question. | UN | 440 - وأكدت اللجنة من جديد أهمية تحسين أساليب العمل وقررت إبقاء المسألة قيد نظرها. |