Reste avec moi pour tout le temps qui nous reste. | Open Subtitles | إبقي معي طيلة ما بقي لنا من الوقت |
Mais Reste avec moi, et je te rendrai célèbre en profitant de ton rôle le plus célèbre. | Open Subtitles | لكن إبقي معي وسأجعلكِ مشهورة عندما تلعبين دوركِ المعروف |
Tu peux y arriver, Reste avec moi ! Allez, toi et moi, un dernier voyage ! | Open Subtitles | يمكنك القيام بذلك، إبقي معي هيا، أنتِ و أنا .. |
Elle perd trop de sang. Reste avec moi. | Open Subtitles | إنّها تفقد الكثير من الدم إبقي معي |
Restez avec moi. Madame ? | Open Subtitles | إبقي معي سيّدتي، سيّدتي ؟ |
Reste avec moi, s'il te plaît. | Open Subtitles | ماذا؟ إبقي معي, لاتغادري أرجوكِ |
Je vais tout te dire. Mais Reste avec moi. | Open Subtitles | سوف اخبرك بكل شيء فقط إبقي معي |
Reste avec moi, ok ? | Open Subtitles | إبقي معي فحسب، إتفقنا؟ |
Reste avec moi. | Open Subtitles | (إيرين)، كلا، (إيرين) إياك! (إيرين)، إبقي معي |
Reste avec moi. Reste avec moi. | Open Subtitles | إبقي معي، إبقي معي |
Reste avec moi. Reste avec moi. | Open Subtitles | إبقي معي ، إبقي معي |
Reste avec moi ici ce soir. | Open Subtitles | إبقي معي هنا الليله |
Reste avec moi. | Open Subtitles | إبقي معي إبقي معي |
Reste avec moi, s'il te plaît. | Open Subtitles | إبقي معي, أرجوكِ |
Reste avec moi. | Open Subtitles | إبقي معي , إتفقنا ؟ |
Reste avec moi. | Open Subtitles | إبقي معي إبقي معي |
Reste avec moi, Flora. Reste avec moi. | Open Subtitles | لا فلورا إبقي معي |
Reste avec moi un instant | Open Subtitles | إبقي معي قليلاً ? ? |
Reste avec moi. | Open Subtitles | أرجوكِ إبقي معي |
Restez avec moi. | Open Subtitles | حسناً، إبقي معي، إبقي معي. |
Vous n'allez pas... Audrey. Restez avec moi. | Open Subtitles | كلا يا (أودري)، إبقي معي أرجوكِ، إبقي معي، إتفقنا؟ |
restes avec moi, Kusanagi. Je vais construire un avenir pour toi. | Open Subtitles | إبقي معي (كوساناغي) ، سأبني لكِ مستقبلاً |