"إبلاغ أمانة" - Translation from Arabic to French

    • au secrétariat du
        
    • à informer le secrétariat
        
    • faire part au secrétariat de
        
    • Envoi au Secrétariat de
        
    • Informer le secrétariat de
        
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    31. Les donateurs sont également invités à informer le secrétariat du Fonds de leur paiement ou de leur annonce de contribution, afin qu'il puisse en informer le Conseil, l'Assemblée et la Commission, et suivre le dossier auprès des services compétents des Nations Unies et du HautCommissariat. UN 31- ويرجى من المتبرعين أيضاً إبلاغ أمانة الصندوق بتبرعهم أو بإعلان تبرعهم كي تتمكن من إبلاغ المجلس والجمعية واللجنة بذلك ومتابعة الملف مع الدوائر المختصة في الأمم المتحدة ومع المفوضية السامية.
    [5. Option 2 De demander au Secrétariat de l'ozone de faire part au secrétariat de la CCNUCC de la volonté des Parties de coopérer avec le secrétariat de la CCNUCC en vue d'un dispositif international approprié de réduction des émissions de HFC.] UN [5 - الخيار 2: أن يطلب من أمانة الأوزون إبلاغ أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ بتصميم الأطراف على التعاون مع أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ للتوصل إلى ترتيب دولي مناسب بشأن تخفيض انبعاثات مركبات الكربون الهيدرو فلورية؛]
    q) Envoi au Secrétariat de la Convention de Bâle de rapports sur les activités de fond menées par le Centre et d'états financiers concernant les fonds recueillis par le Centre et les dépenses de ce dernier. UN (ف) إبلاغ أمانة اتفاقية بازل عن الأنشطة الجوهرية التي يضطلع بها المركز والإبلاغ المالي عن الأموال التي يجمعها المركز ومصروفات المركز.
    Il a souligné qu'il importait d'Informer le secrétariat de l'ozone non seulement de la mise en place de systèmes d'autorisations mais également du moment où ils devenaient opérationnels. UN وشدد على أن من المهم إبلاغ أمانة الأوزون ليس فقط بوضع نظم التراخيص ولكن أيضاً بوقت دخولها حيز التشغيل.
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Afin de faciliter la délivrance des pièces d'identité par l'Office des Nations Unies à Vienne, les États Membres sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétariat du Forum (télécopie 1 (917) 367-3186; bureau DC1-1245; tél. 1 (212) 963-3401 et 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Tout donateur est invité à informer le secrétariat du Fonds et l'unité de la mobilisation des ressources de son paiement (une copie de l'ordre de virement bancaire ou du chèque serait appréciée) afin de permettre un suivi efficace de la procédure d'enregistrement officiel et la préparation des rapports du Secrétaire général. UN ويرجى من المانحين إبلاغ أمانة الصندوق ووحدة تعبئة الموارد عند الدفع (يفضل صورة من أمر التحويل المصرفي أو الشيك) لتيسير المتابعة الفعالة لإجراء التسجيل الرسمي وإعداد تقارير الأمين العام.
    Tout donateur est invité à informer le secrétariat du Fonds et l'unité de la mobilisation des ressources de son paiement (une copie de l'ordre de virement bancaire ou du chèque serait appréciée) afin de permettre un suivi efficace de la procédure d'enregistrement officiel et la préparation des rapports du Secrétaire général. UN ويرجى من المانحين إبلاغ أمانة الصندوق ووحدة تعبئة الموارد عند الدفع (يفضل صورة من أمر التحويل المصرفي أو الشيك) قصد تيسير المتابعة الفعالة لإجراء التسجيل الرسمي وإعداد تقارير الأمين العام.
    Afin que le Secrétariat puisse assurer le suivi des versements et en informer le Conseil, l'Assemblée générale, la Commission des droits de l'homme, la Sous-Commission et le Groupe de travail, les donateurs qui souhaitent verser une contribution volontaire sont invités à informer le secrétariat du Fonds de leur paiement : UN 46 - ولتمكين الأمانة العامة من المتابعة وإبلاغ مجلس الأمناء، والجمعية العامة، ولجنة حقوق الإنسان، واللجنة الفرعية، والفريق العامل، يرجى من المانحين الراغبين في تقديم تبرعات إبلاغ أمانة الصندوق بمدفوعاتهم، على العنوان التالي:
    [5. Option 3 De demander au Secrétariat de l'ozone de faire part au secrétariat de la CCNUCC de la volonté des Parties de coopérer avec lui pour traiter le problème international soulevé par les HFC.] UN [5 - الخيار 3: أن يطلب من أمانة الأوزون إبلاغ أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ بتصميم الأطراف على التعاون مع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ لمواجهة التحدي الذي تشكله مركبات الكربون الهيدرو فلورية على صعيد دولي؛]
    q) Envoi au Secrétariat de la Convention de Bâle de rapports sur les activités de fond menées par le Centre et d'états financiers concernant les fonds recueillis par le Centre et les dépenses de ce dernier. UN (ف) إبلاغ أمانة اتفاقية بازل عن الأنشطة الجوهرية التي يضطلع بها المركز والإبلاغ المالي عن الأموال التي يجمعها المركز ومصروفات المركز.
    Les organisations non gouvernementales et autres grands groupes qui appartiennent à l'une des catégories cidessous et qui souhaitent participer à la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes et contribuer aux réunions de son Comité préparatoire doivent, pour ce faire, en Informer le secrétariat de la Conférence et s'inscrire: UN والمنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى المهتمة بالموضوع والتي تندرج تحت الفئات التالية، وترغب في حضور المؤتمر العالمي للحد من الكوارث واجتماعات لجنته التحضيرية والمساهمة فيها، يتوجب عليها إبلاغ أمانة المؤتمر والتسجيل للمشاركة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more