Il m'a été dit, par votre fils, en fait, que nous avons cet effet. | Open Subtitles | لقد قيل لي من قبل إبنكَ حقيقةَ.. بأن لنا ذلك التأثير |
votre fils essayait de s'éloigner vous avec une autre femme. | Open Subtitles | إبنكَ كَانَ يُحاولُ الإنفِصال منك مَع الإمرأةِ الأخرى. |
Si on veut sauver votre fils, il faut leur faire mal. | Open Subtitles | إن كنا سنجدُ إبنكَ فعليّ أن أجد طريقةً لإيذائهم |
Comment diras-tu à ton fils que tu as laissé ces gens mourir sans rien faire alors que tu pouvais les sauver ? | Open Subtitles | كيف ستخبر إبنكَ إنّكَ تركت هؤلاء الناس يموتون ؟ دون أن تفعل كل ما يمكنكَ على الإطلاق لإنقاذ حياتهم ؟ |
Là, dans la forêt, ton fils a souillé les os de mes ancêtres. | Open Subtitles | هناك في الغابةِ .. إبنكَ .. يدْنس عظامِ أسلافِنا |
Inspecteur, vous avez perdu votre fils il y a six mois. | Open Subtitles | أيها المحقق لقد خسرتَ إبنكَ قبل ستة أشهر مضت |
Accepter la responsabilité dans l'accident qui a tué votre fils peut être si insupportable que vous avez créé un bouc-émissaire. | Open Subtitles | أن تتقبل المسؤولية للحادث الذي قتل إبنكَ لربما كان لا يُحتمل لدرجة أنكَ خلقتَ كبش محرقة |
votre fils a été emmené au centre de reprogrammation. | Open Subtitles | إنّه إبنكَ لقد أخذوه لمركز إعادة التأهيل |
Votre fille biologique, ou votre fils loyal qui laisserez sa vie pour vous? | Open Subtitles | المعجزة التي هي إبنتكَ الحقيقة أم إبنكَ المخلص الذي كرّس حياته لك ؟ |
votre fils s'était probablement fait vacciner quand il est allé à l'université; | Open Subtitles | على الأرجح إن إبنكَ تم تلقيحه لمّا دخل الجامعة.. |
Aussi longtemps que votre fils restera loin de ma fille, on n'aura aucun problème. | Open Subtitles | يَبْقى طالما إبنكَ بعيداً عن بنتِي، نحن لَيْسَ لَنا مشكلةُ. |
Et votre fils était a une fete chez moi, I'autre jour. | Open Subtitles | وتعلمى ماذا؟ إبنكَ كَانَ عِنْدَهُ موعد غرامى في بيتِي الأسبوع الماضي |
votre fils a très bien travaillé. | Open Subtitles | إبنكَ حقاً رائع يَجِبُ أَنْ تَكُونَ فخورَ به |
Je vous l'ai déjà dit, ce que votre fils voit n'aura aucun sens pour vous. | Open Subtitles | اخبرتكَ من قبل ما يراهُ إبنكَ لن يبدو منطقياً بالنسبةِ لكَ |
Aucune idée de ce que votre fils pensait, en lâchant cette chose ? | Open Subtitles | ألديكَ فكرة عما كانَ يفكر بهِ إبنكَ بإسقاطهِ ذلكَ الشيء؟ |
Puis tu as dit que tu voulais juste ton fils. | Open Subtitles | ثمّ قلتَ إنّ كلّ ما أردته هو إبنكَ |
ton fils va chanter... il ne va pas lutter une guerre à la frontière... | Open Subtitles | إبنكَ فقط يغني انة لا يُحاربُ على الحدودِ. |
Ils envoient un assistant social pour récupérer ton fils et s'en occuper. | Open Subtitles | إنهم يرسلونَ عاملًا لإعادةِ إبنكَ لمركز الرعاية |
Domina, ton fils t'invite à dîner ce soir. | Open Subtitles | سيدتي، إبنكَ يَستدعيك إلى العشاءِ هذا المساء. |
Je dois t'aider à trouver ton fils... après que tu aies tué le mien. | Open Subtitles | عليّ أنْ أُساعدكَ في العثور على إبنكَ... بعد قتلكَ لإبني |
Maintenant lâche-moi, ou je tue ton fils. | Open Subtitles | و الآن أفلتني و إلّا أرديتُ إبنكَ |