Votre appel a été redirigé vers un système de traitement... | Open Subtitles | تم تحويل إتصالك إلى آلياً إلى الرد الصوتي |
Termine ton appel. Je me prépare pour notre soirée Netflix, bébé. | Open Subtitles | هيا أنهي إتصالك إنني أستعد لنتفليكس وللمرح يا حبيبتي |
Merci de proposer ça et de pas avoir appelé les flics, mais on décline. | Open Subtitles | نقدّر لك هذا العرض ونشكرك على عدم إتصالك بالشرطة ولكننا سنرفض هذا العرض |
Je suis parti dès que vous m'avez appelé. Ça va ? | Open Subtitles | "أكسل" , لقد خرجت بمجرد إتصالك هل أنت بخير؟ |
Votre contact retrouvera le vendeur à Chicago, dimanche. | Open Subtitles | إتصالك سيقابل البائع في شيكاغو يوم الأحد |
Et tu dis que j'ai dit que c'est OK que tu appelles. | Open Subtitles | سأعطيك رقماً, وقولي إنّني موافقة على إتصالك |
Ton appel m'a réveillé, je suis venu d'aider. Voilà pourquoi je suis là. | Open Subtitles | ،أيقظني إتصالك يا رجل .جئت إلى هنا لمساعدتك، لهذا أنا هنا |
Nous ne sommes pas là pour le moment pour répondre, sauf si vous êtes un télévendeur, là, nous sommes ravis d'avoir manqué votre appel. | Open Subtitles | مالم تكن مسوقا عبر الهاتف فنحن في غاية السعاده لتفويت إتصالك |
Si votre appel concerne la vente de mon bateau, veuillez laisser vos coordonnées et je vous recontacterai. | Open Subtitles | إن كنت تتصل فيما يخلص بيع قاربي رجاءً أترك معلومات إتصالك وسأتصل بك لاحقاً |
A ce jour, ma mère attend toujours ton appel. | Open Subtitles | حتى هذا اليوم أمي تجلس في المنزل تنتظر إتصالك |
Vous êtes aux urgences de Seattle. Nous ne pouvons prendre votre appel... | Open Subtitles | أنت تتصل بطوارئ سياتل لا أحد متفرغ لإجابة إتصالك في الوقت الحالي |
À la tonalité, se il vous plaît indiquer votre nom, nombre, et la raison de votre appel | Open Subtitles | اذكر اسمك و رقمك و السبب من إتصالك بعد سماع الصفارة |
Pourquoi j'étais de l'autre côté de la frontière quand tu m'as appelé ? | Open Subtitles | سبب خروجي من الحدود عند إتصالك ؟ لأنه كان هناك وقت التمرد |
Aucun souvenir d'avoir appelé puis raccroché car c'était pas Britta ? | Open Subtitles | أوه ، ألا تتذكر إتصالك لي فى الساعة 4: 00 في الصباح وإغلاقك للمكالمة |
Non, je te parle de m'avoir appelé moi, et pas ton père. | Open Subtitles | كلا، أنا أتكلم عن إتصالك بي ولماذا لم تتصل بأبيك؟ |
Nous avons appelé votre contact d'urgence. | Open Subtitles | لقد اتصلنا بجهة إتصالك الطارئة |
Imaginez ma surprise quand vous m'avez appelé. | Open Subtitles | تخيل مفاجئتي عندما تلقيت إتصالك. |
contact avec les nègres doit avoir pimenté votre odeur quelque peu. | Open Subtitles | لابد أن إتصالك بالزنوج هو سبب رائحتك هته |
Il s'est fâché parce que tu ne l'appelles pas. | Open Subtitles | إتصل العمدة يطلبك إنه مستآء لعدم إتصالك به |
♪ Waiting for your call, baby, night and day ♪ | Open Subtitles | * منتظرة إتصالك يا حبيبي، ليلاً ونهاراً * |
- J'ai reçu un appel anonyme cette nuit - avant que vous n'appeliez de Jamaïque. | Open Subtitles | . (تلقيتُ إتصالاً ليلة أمس قبل إتصالك من (جامايكا |
vos appels m'enchantent et puis, plus de nouvelles. | Open Subtitles | حسناً، أطير فرحاً عندما أتلقى إتصالك وبعدها لا أسمع شيء منك |