Appelle-la simplement. Demande-lui son adresse. | Open Subtitles | بحق المسيح ، فقط إتصل بها إسألها عن العنوان |
Parfois, il faut savoir se sacrifier. Appelle-la. | Open Subtitles | أحياناً , يجب أن تقدم شئ للفريق إتصل بها |
Vas-y, Appelle-la, supplie-la de te pardonner. | Open Subtitles | حسنا، أتعلم؟ إتصل بها توسل من أجل أن تغفر لك |
Bien, allez-y! Appelez-la! Elle va être énervée. | Open Subtitles | أجل إتصل بها سوف تغضب |
Il l'a justement appelée... et lui a dit qu'un type venait chercher la fille en sous-marin. | Open Subtitles | وتوقعت انها قد تحصل على أخبار انا في حاجتها وبالتأكيد , إتصل بها واخبرها ان رجلاً ما سيأتي ويأخذ الفتاة بواسطة غواصة |
Appelle la. | Open Subtitles | إذاً إتصل بها |
Mais si, Appelle-la et essaye d'être son ami. | Open Subtitles | إرفع سماعة الهاتف. إتصل بها. كن صديقها. |
Appelle-la et dis-lui ce qu'elle est en train de manquer. | Open Subtitles | إتصل بها وأخبرها بأن الوقت ينفذ |
Appelle-la, envoie-lui un sms, fais quelque chose. | Open Subtitles | إتصل بها, راسلها, إفعل شيئاً.. |
Appelle-la. | Open Subtitles | إتصل بها, إنها لن تمانع إن أتيت |
Appelle-la maintenant. | Open Subtitles | . إتصل بها , الأن |
Appelle-la. | Open Subtitles | حسناً، إتصل بها. |
Prends ton courage à 2 mains et Appelle-la. | Open Subtitles | تشجع فحسب و إتصل بها |
Appelle-la et dis-lui que tu seras en retard. | Open Subtitles | إتصل بها واخبرها بأنك ستتأخر |
Appelle-la et demande lui de venir. | Open Subtitles | إتصل بها وإطلب منها المجيء |
Appelez-la sur le téléphone. | Open Subtitles | إتصل بها على الهاتف |
Appelez-la. | Open Subtitles | إذاً إتصل بها |
Appelez-la. | Open Subtitles | إتصل بها. |
Il l'a appelée deux fois la veille de sa disparition. | Open Subtitles | إتصل بها مرتين يوما قبل إختفاءه. |
Appelle la Jimmy. | Open Subtitles | إتصل بها يا (جيمي) |
M. Reddington l'a appellée. | Open Subtitles | " لقد إتصل بها السيد " ريدينجتون |