"إدارة الآلية المالية" - Translation from Arabic to French

    • la gestion du mécanisme de financement
        
    • administration du mécanisme financier
        
    4. Dans la conduite de cette étude, le consultant devrait examiner la gestion du mécanisme de financement sous les angles suivants : UN 4 - ولدى إجراء الدراسة، ينبغي أن ينظر الخبير الاستشاري في إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال بالطريقة التالية:
    Que l'étude en question sera axée sur la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal; UN 2 - أن تركز الدراسة على إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال؛
    Décision XV/47. Cadre de référence de l'étude de la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal UN المقرر 15/47 - اختصاصات إجراء دراسة بشأن إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال
    1. D'approuver le cadre de référence de l'étude sur la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal figurant dans l'annexe V à la présente décision; UN 1 - أن يعتمد اختصاصات إجراء دراسة بشأن إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال الواردة في المرفق الأول لهذا التقرير؛
    Le Fonds multilatéral aux fins d'application du Protocole de Montréal est supervisé par un Comité exécutif avec l'aide d'un Secrétariat du Fonds, qui ont tous deux été établis par les Parties au Protocole de Montréal pour l'administration du mécanisme financier. UN أما الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال فيخضع للإشراف من جانب لجنة تنفيذية بمساعدة أمانة الصندوق واللتين أنشئتا بواسطة الأطراف في بروتوكول مونتريال لغرض إدارة الآلية المالية.
    Q. Décision XV/47 - Cadre de référence de l'étude de la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal UN فاء- المقرر 15/47 - اختصاصات إجراء دراسة بشأن إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال
    4. Dans la conduite de cette étude, le consultant devrait examiner la gestion du mécanisme de financement sous les angles suivants: UN 4 - ينبغي أن ينظر الخبير الاستشاري لدى قيامه بهذه الدراسة في إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال على النحو التالي:
    b) Que l'étude en question serait axée sur la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal; UN (ب) وجوب أن تركّز الدراسة على إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال؛
    b) Cadre de référence d'une étude sur la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal (Fonds multilatéral); UN (ب) وضع اختصاصات لدراسة عن إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال ( الصندوق متعدد الأطراف)؛
    5. Considérant les questions importantes inscrites à l'ordre du jour de la réunion, il a tout particulièrement insisté sur l'étude prévue de la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal et sur les dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle. UN 5 - ومن بين القضايا الأساسية المدرجة في جدول أعمال الاجتماع، سلط الضوء على الدراسة المقرر أجراؤها حول إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال وقضية إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل.
    289. Un intervenant a déclaré qu'il espérait que l'étude sur la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal aboutirait à d'utiles conclusions et recommandations de manière à améliorer ce mécanisme. UN 289- وأعرب أحد المتحدثين عن أمله في أن تسهم الدراسة التي أجريت عن إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال بنتائج مفيدة وتوصيات للنهوض بهذه الآلية.
    b) Que l'étude en question serait axée sur la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal; UN (ب) أن تركز الدراسة على إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال؛
    De prier le mécanisme d'évaluation en place dans le système des Nations Unies de communiquer pour examen à la Réunion des Parties toutes conclusions pertinentes sur la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal au moment où ces conclusions seront disponibles. UN 5 - أن يطلب إلى آلية التقييم القائمة العاملة داخل منظومة الأمم المتحدة، تزويد اجتماع الأطراف بأية استنتاجات هامة بشأن إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال، في أي وقت تتاح فيه هذه الاستنتاجات، للنظر فيها.
    Cadre de référence de l'étude sur la gestion du mécanisme de financement du Protocole de Montréal (Annexe V du rapport de la quinzième Réunion des Parties (UNEP/OzL.Pro.15/9) UN اختصاصات الدراسة بشأن إدارة الآلية المالية لبروتوكول مونتريال (المرفق الخامس بتقرير اجتماع الأطراف الخامس عشر UNEP/Ozl.Pro.15/9)))
    Il peut s'agir d'une entité existante dans le cadre de l'accord (comme le secrétariat), ou une entité peut être établie seulement aux fins de l'administration du mécanisme financier de l'accord multilatéral sur l'environnement. UN وقد تكون كياناً قائماً في إطار اتفاق بيئي متعدد الأطراف (مثل الأمانة) أو قد تُنْشَأ لغرض وحيد هو إدارة الآلية المالية لاتفاق بيئي متعدد الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more