"إدارة الأراضي الزراعية" - Translation from Arabic to French

    • gestion des terres cultivées
        
    • gestion des terres agricoles
        
    gestion des terres cultivées et agriculture UN إدارة الأراضي الزراعية والزراعة
    3.3.2 Informations relatives à la gestion des terres cultivées, à la gestion des pâturages et à la restauration du couvert végétal, si de telles activités ont été retenues, pour l'année de référence UN 3-3-2 معلومات عن إدارة الأراضي الزراعية وإدارة المراعي وتجديد الغطاء النباتي، إذا اختيرت هذه الأنشطة لسنة الأساس
    3.3.2 Information relative à la gestion des terres cultivées, à la gestion des pâturages et à la restauration du couvert végétal, si de telles mesures ont été retenues, pour l'année de base UN 3-3-2 معلومات عن إدارة الأراضي الزراعية وإدارة المراعي وتجديد الغطاء النباتي، إذا اختيرت هذه الأنشطة لسنة الأساس
    Le projet a abouti à une meilleure gestion des terres agricoles et à des prévisions plus précises du rendement des cultures. UN وقد أدى هذا المشروع إلى تحسين إدارة الأراضي الزراعية وإلى تنبؤات أكثر دقة عن غلة المحاصيل.
    :: Soutenir des projets de fixation du carbone basés sur la remise en état de terres dégradées et une meilleure gestion des terres agricoles; UN :: دعم زيادة عزل الكربون عن طريق استصلاح الأراضي المتدهورة ومن خلال تحسين إدارة الأراضي الزراعية
    gestion des terres cultivées UN إدارة الأراضي الزراعية
    b) gestion des terres cultivées et gestion des pâturages; UN (ب) إدارة الأراضي الزراعية وإدارة المراعي؛
    gestion des terres cultivées UN إدارة الأراضي الزراعية
    gestion des terres cultivées UN إدارة الأراضي الزراعية
    gestion des terres cultivées UN إدارة الأراضي الزراعية
    g) On entend par < < gestion des terres cultivées > > l'ensemble des opérations effectuées sur les terres où l'on pratique l'agriculture et sur les terres qui font l'objet d'un gel ou ne sont temporairement pas utilisées pour la production de cultures; UN (ز) " إدارة الأراضي الزراعية " هي مجموعة الممارسات في الأراضي التي تنبت فيها المحاصيل الزراعية أو الأراضي المتروكة بائرة أو غير المستخدمة مؤقتاً لإنتاج المحاصيل
    B.2 gestion des terres cultivées UN باء- 2 إدارة الأراضي الزراعية
    g) On entend par < < gestion des terres cultivées > > l'ensemble des opérations effectuées sur les terres où l'on pratique l'agriculture et sur les terres qui font l'objet d'un gel ou ne sont temporairement pas utilisées pour la production de cultures; UN (ز) " إدارة الأراضي الزراعية " هي مجموعة الممارسات في الأراضي التي تنبت فيها المحاصيل الزراعية أو الأراضي المتروكة بائرة أو غير المستخدمة مؤقتاً لإنتاج المحاصيل
    B.2 gestion des terres cultivées UN باء- 2 إدارة الأراضي الزراعية
    B.2 gestion des terres cultivées UN باء- 2 إدارة الأراضي الزراعية
    g) On entend par < < gestion des terres cultivées > > un ensemble d'opérations effectuées sur des terres où l'on pratique l'agriculture et sur des terres qui font l'objet d'un gel ou ne sont temporairement pas utilisées pour la production de cultures; UN (ز) " إدارة الأراضي الزراعية " هي مجموعة الممارسات في الأراضي التي تنبت فيها المحاصيل الزراعية أو الأراضي المتروكة بائرة أو غير المستخدمة مؤقتاً لإنتاج المحاصيل؛
    g) On entend par < < gestion des terres cultivées > > un ensemble d'opérations effectuées sur des terres où l'on pratique l'agriculture et sur des terres qui font l'objet d'un gel ou ne sont temporairement pas utilisées pour la production de cultures; UN (ز) " إدارة الأراضي الزراعية " هي مجموعة الممارسات في الأراضي التي تنبت فيها المحاصيل الزراعية أو الأراضي المتروكة بائرة أو غير المستخدمة مؤقتاً لإنتاج المحاصيل؛
    Soutenir des projets de fixation du carbone basés sur la remise en état de terres dégradées par une meilleure gestion des terres agricoles UN دعم زيادة عزل الكربون عن طريق استصلاح الأراضي المتدهورة ومن خلال تحسين إدارة الأراضي الزراعية
    Afin de mettre en application es mesures ou politiques, le MADER a formulé un programme agricole intégré (PROAGI) dont les composante incluent la gestion des terres agricoles et aussi des services de vulgarisation agricole, des activités de recherche, etc. UN ولتنفيذ هذه التدابير أو السياسات، أعدت الوزارة البرنامج الزراعي المتكامل الذي يضم إدارة الأراضي الزراعية بوصفها أحد المكونات إلى جانب المكونات الأخرى مثل الإرشاد الزراعي، والبحوث، وما إلى ذلك.
    En fait, le document concernant la gestion des terres agricoles du PROAGRI prévoit les stratégies suivantes : UN والحقيقة، فإن النية معقودة، حسب وثيقة إدارة الأراضي الزراعية للبرنامج الزراعي المتكامل، على استخدام الاستراتيجيات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more