"إدارة التربة" - Translation from Arabic to French

    • gestion des sols
        
    • aménagement des sols
        
    • gestion du sol
        
    :: Un changement dans la gestion des sols peut se traduire par une séquestration de carbone atmosphérique. UN :: تغيرات إدارة التربة بمكن أن ينجم عنها تنحية أيونات الكربون في الغلاف الجوي
    Dans la plupart des cas, les herbicides sont un important outil de ce type de gestion des sols. UN وتشكل مبيدات الأعشاب في معظم الحالات أداة مهمة لتنفيذ إدارة التربة هذا.
    Plusieurs projets de démonstration ont été exécutés en matière de gestion des sols et de certification des activités de production. UN ونفِّذت عدة مشاريع تجريبية في مجال إدارة التربة واعتماد الأنشطة الإنتاجية.
    Des pratiques viables en matière de gestion des sols, des terres, de l'élevage et des eaux, ainsi que des cultures adaptées et résistantes sont essentielles. UN ومن الضروري أيضا أن تكون ممارسات إدارة التربة والأرض والماشية والمياه إدارة مستدامة، كما أن من الضروري أن تكون المحاصيل سهلة التكيف.
    ▸ enseignement des méthodes améliorées d'aménagement des sols ¶¶ UN ◂ التثقيف في مجال تحسين ممارسات إدارة التربة ¶¶
    Une meilleure gestion des sols et de l'eau peut accroître grandement la productivité des sols, la capacité de résistance des systèmes agricoles et la disponibilité des ressources en eau. UN وبإمكان تحسين إدارة التربة والمياه أن يزيد إلى حد كبير من إنتاجية الأراضي ومرونة النظم الزراعية وتوافر الموارد المائية.
    Une meilleure gestion des sols et des récoltes peut améliorer l'infiltration, réduire le ruissellement et l'érosion mais aussi l'évaporation depuis le sol. UN فتحسين إدارة التربة والمحاصيل يمكن أن يعزز التسرب ويحد من الجريان السطحي والتآكل ويقلل التبخر من التربة.
    H. gestion des sols et de l'eau pour la UN حاء- إدارة التربة والمياه لإصلاح المراعي 147-148 41
    H. gestion des sols et de l'eau pour la conservation UN حاء - إدارة التربة والمياه لإصلاح المراعي
    42. La détérioration d'une grande partie des terres agricoles est due à une mauvaise gestion des sols et des ressources en eau. UN ٤٢ - كثير من اﻷراضي الزراعية يتدهور بسبب قصور إدارة التربة والمياه.
    27. Il ne faut pas oublier la fertilité des sols à long terme, ce qui suppose aussi une gestion des sols. UN ٧٢ - ولا بد من إيلاء الاهتمام لخصوبة التربة على اﻷجل الطويل اﻷمر الذي ينطوي أيضا على إدارة التربة.
    Les agriculteurs ont envisagé d'apporter des modifications aux pratiques de gestion des sols agricoles, visant notamment à réduire leur érosion et l'utilisation de fumier et à assurer la rotation appropriée des cultures et un travail minimum du sol. UN ويأمل المزارعون في إدخال تغييرات في ممارسات إدارة التربة الزراعية. وتشمل هذه التغييرات ممارسات الحد من تآكل التربة، واستخدام السماد الطبيعي، والتناوب السليم للمحاصيل، وتقليل الحرث لأدنى حد.
    Toutefois, les gouvernements et les populations rurales qui luttent contre la dégradation des sols et s'emploient à améliorer la gestion des sols et de l'eau ont déjà obtenu des résultats, en partenariat avec l'ONU et d'autres organismes, bien avant l'établissement de la Convention. UN ومع ذلك، جرى بالفعل إحراز تقدم بشأن مكافحة تدهور التربة وتحسين إدارة التربة والمياه من جانب الحكومات وسكان الريف المعنيين، بمشاركة الأمم المتحدة والوكالات الأخرى، قبل إبرام الاتفاقية بوقت طويل.
    En agriculture, les applications de la science et de la technique peuvent contribuer à accroître la production alimentaire par une meilleure gestion des sols, des systèmes efficaces d'irrigation et la mise en place de cultures à fort rendement offrant une valeur nutritive plus élevée. UN وبإمكان تطبيق العلم والتكنولوجيا في مجال الزراعة زيادة إنتاج الأغذية من خلال تحسين إدارة التربة واستعمال أساليب ري فعالة وتحقيق محاصيل عالية المردودية ذات قيمة غذائية أكبر.
    En agriculture, les applications de la science et de la technique peuvent contribuer à accroître la production alimentaire par une meilleure gestion des sols, des systèmes efficaces d'irrigation et la mise en place de cultures à fort rendement offrant une valeur nutritive plus élevée. UN وبإمكان تطبيق العلم والتكنولوجيا في مجال الزراعة زيادة إنتاج الأغذية من خلال تحسين إدارة التربة واستعمال أساليب ري فعالة وتحقيق محاصيل عالية المردودية ذات قيمة غذائية أكبر.
    Il a également approuvé des projets de grande taille visant à favoriser des partenariats tant avec différents organismes intervenant dans le domaine de la gestion des sols qu'avec les utilisateurs des terres. UN كما أنه وافق على مشاريع كبيرة الحجم ترمي إلى التشجيع على إقامة علاقات شراكة مع مختلف الأجهزة العاملة في مجال إدارة التربة ومع المنتفعين بالأراضي على حد سواء.
    La mise au point de pratiques durables à faible consommation d'intrants destinées à améliorer la gestion des sols, des nutriments et de l'eau sera particulièrement importante pour les collectivités actuellement privées d'accès aux marchés. UN وسيكتسي إرساء ممارسات أكثر استدامة وأقل اعتمادا على المدخلات لتحسين إدارة التربة والمغذيات والمياه أهمية جوهرية خاصة بالنسبة للمجتمعات التي لا فرص لديها للوصول إلى الأسواق.
    gestion des sols et de l'eau UN إدارة التربة والمياه
    ▸ fourniture d'un appui financier aux initiatives concernant l'aménagement des solsUN ◂ توفير دعم مالي لمبادرات إدارة التربة
    ▸ accords volontaires en vue d'améliorer l'aménagement des solsUN ◂ عقد اتفاقات طوعية لتحسين إدارة التربة
    ▸ recherches concernant l'amélioration des méthodes d'aménagement des sols et le lien entre les sols et les émissions de gaz à effet de serre ¶¶ UN ◂ إجراء بحوث بشأن تحسين ممارسات إدارة التربة والصلة بين التربة وانبعاثات غازات الدفيئة ¶¶
    La disparition du couvert végétal, combinée à des pratiques non durables de gestion du sol et de l'eau dans les terres de parcours converties, entraîne l'érosion des terres, une modification de la structure du sol et un déclin de sa fertilité. UN كما أن إزالة الغطاء النباتي الطبيعي بالاقتران مع ممارسات إدارة التربة والمياه بطريقة غير مستدامة في أراضي الرعي المحولة يجلب تحات التربة ويُحدثا تغييرات في بنيتها مما يؤدي إلى انخفاض خصوبة التربة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more