"إدارة الموارد البشرية بشأن" - Translation from Arabic to French

    • la gestion des ressources humaines sur
        
    • la gestion des ressources humaines concernant
        
    Des discussions sont en cours avec le Bureau de la gestion des ressources humaines sur le projet de système de gestion des affectations, qui fera prochainement l’objet d’un rapport. UN ولا تزال المباحثات جارية مع مكتب إدارة الموارد البشرية بشأن النظام المقترح لإدارة المهام الذي سيكون في القريب موضوعا لأحد التقارير.
    Le quartier général de la FNUOD a été reclassé de la catégorie «A» à la catégorie «B» sur la base d'un examen effectué par le Bureau de la gestion des ressources humaines sur les conditions de vie et de travail au camp de Faouar. UN واستندت إعادة تصنيف مقر القوة من مركز عمل من الفئة " ألف " الى مركز عمل من الفئة " باء " إلى استعراض أجراه مكتب إدارة الموارد البشرية بشأن ظروف المعيشة والعمل في معسكر الفوار.
    À cet effet, elle prend l'avis du Bureau de la gestion des ressources humaines sur les modalités suivant lesquelles des contrats cadrant avec le calendrier judiciaire peuvent être proposés afin de permettre aux agents dont les services sont encore requis de bénéficier de contrats de plus longue durée. UN ووضعت الشعبة تدابير ترمي إلى استبقاء الموظفين، كما تجري مشاورات مع مكتب إدارة الموارد البشرية بشأن سبل إصدار العقود وفقا لجدول المحاكمات كوسيلة لمنح عقود أطول مدة للموظفين الذين ستستمر الحاجة إلى خدماتهم.
    Son exposé est suivi d'une présentation du Directeur de la Division de la gestion des ressources humaines sur les aspects de la réforme liés aux ressources humaines tels que les communications entre le personnel, le nouveau système de gestion de l'appréciation du comportement professionnel ainsi que le personnel en attente d'affectation. UN وأعقب ذلك عرض قدمه مدير شعبة إدارة الموارد البشرية بشأن جوانب الإصلاح المتعلقة بالموارد البشرية، مثل عمليات الاتصال بالموظفين، والنظام الجديد لإدارة تقييم الأداء في المفوضية، ووضع الموظفين الذين ينتظرون تكليفهم بمهام جديدة.
    Le Département se tient en contact permanent avec la Section des examens et des tests du Bureau de la gestion des ressources humaines concernant ses besoins. UN تواصل الإدارة الاتصال مع قسم الامتحانات والاختبارات التابع لمكتب إدارة الموارد البشرية بشأن احتياجاته.
    En outre, les ateliers consacrés par le Bureau de la gestion des ressources humaines sur l'organisation des carrières et son programme de parrainage, lancé à l'automne 2001, sont également destinés à promouvoir un milieu de travail sans exclusion et respectueux des sexospécificités. UN 40 - فضلا عن ذلك، تدعم حلقات العمل التي نظمها مكتب إدارة الموارد البشرية بشأن التطور المهني وبرنامج الرصد المتعلق بذلك، التي بدأت في خريف عام 2001، تهيئة بيئة عمل تحقق التقارب وتتسم بالوعي الجنساني.
    63. Le Bureau de l'Inspecteur général a eu des échanges réguliers avec la Section des conseils juridiques et avec la Division de la gestion des ressources humaines sur des questions d'intérêt commun, notamment sur des demandes de précisions concernant des cas devant faire l'objet d'une enquête qui ont été transmis à la Division ou sur la suite à donner à ceux-ci. UN 63- عقد مكتب المفتش العام مناقشات منتظمة مع قسم المشورة القانونية ومع شعبة إدارة الموارد البشرية بشأن مسائل تحظى باهتمام مشترك، من بينها الردود على طلبات التوضيح أو المتابعة بشأن القضايا التحقيق التي أُرسلت إلى شعبة إدارة الموارد البشرية.
    a) Assurer la liaison avec le Bureau de la gestion des ressources humaines sur les questions ayant trait à la recherche de candidats convenables pour exercer les fonctions de juge, y compris aux fins d'entretiens avec les candidats, selon qu'il conviendra; UN (أ) الاتصال بمكتب إدارة الموارد البشرية بشأن المسائل المتصلة بالبحث عن المرشحين المناسبين لوظائف القضاة، بما في ذلك عن طريق إجراء مقابلات عند الاقتضاء؛
    a) Assurer la liaison avec le Bureau de la gestion des ressources humaines sur les questions ayant trait à la recherche de candidats convenables pour exercer les fonctions de juge, y compris aux fins d'entretiens avec les candidats, selon qu'il conviendra ; UN (أ) الاتصال بمكتب إدارة الموارد البشرية بشأن المسائل المتصلة بالبحث عن المرشحين المناسبين لشغل وظائف القضاة، بعدة وسائل منها إجراء مقابلات عند الاقتضاء؛
    Décision relative à la nationalité à laquelle un fonctionnaire de la catégorie des administrateurs ou des catégories supérieures se rattache par les liens les plus étroits (sous réserve de la consultation du Bureau de la gestion des ressources humaines sur les nationalités surreprésentées) UN اتخاذ قرار بشأن الجنسية التي يكون الموظف أكثر ارتباطا بها فيما يتعلق بالموظفين من الفئة الفنية وما فوقها )رهنا بالتشاور مع مكتب إدارة الموارد البشرية بشأن الجنسيات زائدة التمثيل(
    a) Assurer la liaison avec le Bureau de la gestion des ressources humaines sur les questions ayant trait à la recherche de candidats convenables pour exercer les fonctions de juge, y compris aux fins d'entretiens avec les candidats, selon qu'il conviendra; UN (أ) الاتصال بمكتب إدارة الموارد البشرية بشأن المسائل المتصلة بالبحث عن المرشحين المناسبين لشغل وظائف القضاة، بعدة وسائل منها إجراء مقابلات عند الاقتضاء؛
    Malgré des directives expresses émanant du Bureau de la gestion des ressources humaines concernant leur rôle quant au comportement professionnel et au perfectionnement du personnel, les cadres, bien souvent, ne considèrent pas que les fonctions qu'ils exercent dans le domaine des ressources humaines font partie de leurs responsabilités de base. UN ورغم المبادئ التوجيهية الواضحة لمكتب إدارة الموارد البشرية بشأن أداء الموظفين وأدوار تطويرهم، لا يعتبر المديرون غالبا أن مهام الموارد البشرية هي من مسؤولياتهم الأساسية.
    Le Groupe des 77 et la Chine espèrent recevoir des informations supplémentaires du Bureau de la gestion des ressources humaines concernant l'application de la nouvelle politique en matière de mobilité. UN وأعرب عن تطلع مجموعة الـ 77 والصين إلى تلقي معلومات إضافية من مكتب إدارة الموارد البشرية بشأن تنفيذ السياسة الجديدة للتنقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more