"إدارة برنامج العمل" - Translation from Arabic to French

    • gestion du programme de travail
        
    • Recrutement et affectation de personnel
        
    • la gestion du
        
    • Le programme de travail est
        
    Objectif : Assurer l'application intégrale des directives des organes délibérants et le respect des politiques et procédures de l'Organisation des Nations Unies en ce qui concerne la gestion du programme de travail et des ressources humaines et financières. UN الهدف: كفالة التنفيذ الكامل للولايات التشريعية، والتقيد بسياسات وإجراءات الأمم المتحدة فيما يخص إدارة برنامج العمل والموظفين والموارد المالية
    59. Les instruments internes conçus pour fournir une orientation générale au Directeur exécutif en ce qui concerne la gestion du programme de travail du PNUE constituent un autre problème d'organisation. UN ٥٩ - ثمة قضية تنظيمية تتعلق باﻷدوات الداخلية التي تقصد ﻹعطاء التوجيه الشامل للمدير التنفيذي في إدارة برنامج العمل المنوط ببرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    a) Bonne gestion du programme de travail au moyen des ressources en personnel et des ressources financières prévues UN (أ) إدارة برنامج العمل ودعمه بالموظفين والموارد المالية على نحو فعال
    b) Recrutement et affectation de personnel dans les meilleurs délais UN (أ) إدارة برنامج العمل على نحو فعال
    b) Recrutement et affectation de personnel dans les meilleurs délais UN (أ) إدارة برنامج العمل على نحو فعال
    Coopération technique pour la gestion du programme d'action national en matière d'adaptation en faveur des pays les moins avancés du PNUE/FEM UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني في إدارة برنامج العمل لمساعدة أقل البلدان نموا على التكيف الوطني في إطار مرفق البيئة العالمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Le programme de travail est bien administré et est appuyé par des ressources humaines et financières. UN إدارة برنامج العمل ودعمه بالموظفين والموارد المالية على نحو فعال
    a) Bonne gestion du programme de travail au moyen des ressources en personnel et des ressources financières prévues UN (أ) إدارة برنامج العمل ودعمه بالموظفين والموارد المالية على نحو فعال
    Objectif de l'Organisation : Assurer l'application intégrale des directives des organes délibérants et le respect des politiques et procédures de l'Organisation des Nations Unies en ce qui concerne la gestion du programme de travail et des ressources humaines et financières et garantir l'équité et l'efficacité du système interne d'administration de la justice, conçu pour statuer sur les plaintes internes UN هدف المنظمة: كفالة التنفيذ الكامل للولايات الصادرة عن الهيئات التداولية والتقيد بسياسات وإجراءات الأمم المتحدة في مجال إدارة برنامج العمل والموظفين والموارد المالية، وكفالة الإنصاف والفعالية في نظام العدل الداخلي لدى حل المظالم الداخلية والفصل فيها
    Objectif de l'Organisation : Assurer l'application intégrale des directives des organes délibérants et le respect des politiques et procédures de l'Organisation des Nations Unies en ce qui concerne la gestion du programme de travail et des ressources humaines et financières et garantir l'équité et l'efficacité du système interne d'administration de la justice dans le traitement et le règlement des plaintes internes UN هدف المنظمة: كفالة التنفيذ الكامل للولايات التشريعية والتقيد بسياسات وإجراءات الأمم المتحدة في مجال إدارة برنامج العمل والموظفين والموارد المالية، وكفالة الإنصاف والفعالية في نظام العدل الداخلي لدى حل المظالم الداخلية والفصل فيها.
    10.1 a) Bonne gestion du programme de travail avec l'appui des ressources en personnel et ressources financières prévues. UN 10-1 (أ) إدارة برنامج العمل بطريقة فعالة ودعمه بالموظفين والموارد المالية في فترة السنتين 2006-2007.
    a) Bonne gestion du programme de travail au moyen des ressources en personnel et des ressources financières prévues UN (أ) إدارة برنامج العمل ودعمه بالموظفين والموارد المالية على نحو فعال
    b) Bonne gestion du programme de travail UN (ب) إدارة برنامج العمل بفعالية
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique à l'appui de la gestion du Programme national d'action PNUE-FEM pour l'adaptation des pays les moins avancés aux changements climatiques UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني في إدارة برنامج العمل لمساعدة أقل البلدان نموا على التكيف الوطني في إطار مرفق البيئة العالمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Le programme de travail est efficacement géré et son exécution est facilitée par une dotation adéquate en ressources humaines et financières UN إدارة برنامج العمل بكفاءة ودعمه بالموظفين والموارد المالية
    Le programme de travail est administré efficacement et dispose de ressources humaines et financières. UN 2-1 إدارة برنامج العمل ودعمه بالموظفين والموارد المالية على نحو فعال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more