c) Administrer le programme de transparence en matière d'intérêts financiers; | UN | (ج) إدارة برنامج الكشف عن الوضع المالي الذي أنشأته المنظمة؛ |
g) Administrer le programme de transparence financière concernant les fonctionnaires des organes ou programmes, sauf pour les fonctionnaires ayant rang de sous-secrétaire général ou un rang supérieur, pour lesquels le programme continuera d'être administré par le Bureau de la déontologie du Secrétariat de l'ONU; | UN | (ز) إدارة برنامج الكشف عن الوضع المالي في كل جهاز أو برنامج ذي إدارة مستقلة، باستثناء ما يتعلق بالموظفين من رتبة أمين عام مساعد أو ما فوقها الذين سيظل مكتب الأخلاقيات بالأمانة العامة للأمم المتحدة يدير البرنامج الذي يشملهم؛ |
f) Administrer le programme de transparence financière; | UN | (و) إدارة برنامج الكشف المالي؛ |
v) Gérer le programme de transparence financière de l'organisation. | UN | إدارة برنامج الكشف المالي للمنظمة. |
Le Bureau de la déontologie administrera entre autres le régime de déclaration de situation financière et donnera, à titre confidentiel, au personnel des avis et des conseils sur des questions relevant de la déontologie. | UN | وسيتولى مكتب الأخلاقيات، في جملة أمور، إدارة برنامج الكشف المالي، وسيسدي المشورة والتوجيه السريين للموظفين بشأن مسائل الأخلاقيات(). |
Le Bureau de la déontologie est chargé d'administrer le dispositif de transparence financière concernant les fonctionnaires, moyen de préserver et de renforcer la confiance que le public accorde à l'intégrité des responsables de l'Organisation. | UN | 35 - عهد إلى مكتب الأخلاقيات بمهمة إدارة برنامج الكشف عن الوضع المالي من أجل صون وتعزيز ثقة الجمهور في نزاهة المنظمة. |
d) Administrer le programme de transparence financière; | UN | (د) إدارة برنامج الكشف المالي؛ |
e) Administrer le programme de transparence financière; | UN | (ﻫ) إدارة برنامج الكشف المالي؛ |
c) Administrer le programme de transparence financière; | UN | (ج) إدارة برنامج الكشف المالي؛ |
g) Administrer le programme de transparence financière; | UN | (ز) إدارة برنامج الكشف المالي؛ |
a) Administrer le programme de transparence financière; | UN | (أ) إدارة برنامج الكشف المالي؛ |
f) Administrer le programme de transparence financière; | UN | (و) إدارة برنامج الكشف المالي؛ |
d) Administrer le programme de transparence financière; | UN | (د) إدارة برنامج الكشف المالي؛ |
e) Administrer le programme de transparence financière; | UN | (ﻫ) إدارة برنامج الكشف المالي؛ |
c) Administrer le programme de transparence financière; | UN | (ج) إدارة برنامج الكشف المالي؛ |
g) Administrer le programme de transparence financière; | UN | (ز) إدارة برنامج الكشف المالي؛ |
v) Gérer le programme de transparence financière de l’organisation. | UN | ' 5` إدارة برنامج الكشف المالي للمنظمة. |
Le Bureau de la déontologie administrera entre autres le régime de déclaration de situation financière et donnera, à titre confidentiel, au personnel des avis et des conseils sur des questions relevant de la déontologie. | UN | وسيتولى مكتب الأخلاقيات، في جملة أمور، إدارة برنامج الكشف المالي، وسيسدي المشورة والتوجيه السريين للموظفين بشأن مسائل الأخلاقيات(). |
Le Bureau de la déontologie est chargé d'administrer le dispositif de transparence financière, outil de gestion des risques institutionnels qui sert aussi à préserver et renforcer la confiance du public en l'intégrité de l'Organisation. | UN | 46 - عهد إلى مكتب الأخلاقيات بمهمة إدارة برنامج الكشف عن الوضع المالي من أجل ضبط المخاطر التي تواجه المنظمة وصيانة وتعزيز ثقة الجمهور في نزاهتها. |