Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
Elle se compose du Bureau du Directeur, du Service des budgets et des rapports sur leur exécution et de la Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement. | UN | وتتألف هذه الشعبة من مكتب المدير ودائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء وقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات. |
Elle se compose du Bureau du Directeur, du Service des budgets et des rapports sur leur exécution et de la Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement. | UN | وتتألف هذه الشعبة من مكتب المدير ودائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء وقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات. |
La Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement est dirigée par un chef de section, qui relève du Directeur de la Division. | UN | ويرأس قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات رئيس يكون مسؤولاً أمام مدير الشعبة |
Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
La Division compte trois entités : le Bureau du Directeur, le Service des budgets et des rapports sur leur exécution et la Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement. | UN | 210 - وتتألف الشعبة من مكتب المدير، ودائرة الميزانية وتقارير الأداء، وقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات. |
Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement | UN | قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement | UN | قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement | UN | قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement | UN | قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement | UN | قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
La Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement est dirigée par un Chef de section, qui relève du Directeur de la Division. | UN | 7-4 ويرأس قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات رئيس يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة. |
Division du budget et des finances/Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement | UN | شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
Tous les rapports de vérification du matériel appartenant aux contingents concernant le matériel majeur et le soutien autonome sont adressés à la Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement du Département de l'appui aux missions sur une base mensuelle. | UN | ترسل جميع تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات فيما يتعلق بالمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي لقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات بإدارة الدعم الميداني، على أساس شهري. |
La Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement est dirigée par un chef de section, qui relève du Directeur de la Division. | UN | 31 - ويرأس قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات رئيس يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة. |
La Division du budget et des finances des missions, dont le Directeur relève du Secrétaire général adjoint du Département, se compose du Bureau du Directeur, du Service des budgets et des rapports sur leur exécution et de la Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement. | UN | يرأس شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية مدير يكون مسؤولاً أمام وكيل الأمين العام. وتتألف هذه الشعبة من مكتب المدير ودائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء وقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement | UN | قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
La Division se compose actuellement du Bureau du Directeur, du Service des budgets et des rapports sur leur exécution, assisté de deux sections, et de la Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement, qui relève directement du Directeur. | UN | ويتألف الهيكل الحالي لشعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية من مكتب المدير، ودائرة الميزانية وتقارير الأداء، يدعمها قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات الذي يخضع للإشراف المباشر للمدير. |
Évalue l'adéquation des procédures appliquées par l'Office des Nations Unies à Genève pour l'administration des mémorandums d'accord, l'efficience de la gestion de ces mémorandums et le niveau de satisfaction des clients. | UN | يُقيِّم مدى ملاءمة الإجراءات التي ينفذها مكتب الأمم المتحدة في جنيف لإدارة مذكرات التفاهم، ويقيم أيضا مدى فعالية إدارة مذكرات التفاهم ورضاء العملاء. |
Les Services d'appui intégrés sont aussi responsables de l'administration du Mémorandum d'accord conclu avec les pays qui fournissent des contingents, en ce qui concerne la réception et la vérification périodique du matériel appartenant aux contingents et du matériel des contingents relevant du soutien autonome. | UN | وخدمات الدعم المتكاملة مسؤولة أيضا عن إدارة مذكرات التفاهم مع البلدان المساهمة بقوات فيما يتعلق بوصول المعدات المملوكة للوحدات والتحقق منها بصورة دورية وعن الاكتفاء الذاتي للوحدات. |