Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause : inscription de produits chimiques : parathion | UN | تطبيق الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم: إدراج مواد كيميائية: الباراثيون |
Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause : inscription de produits chimiques : plomb tétraéthyle et plomb tétraméthyle | UN | تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم: إدراج مواد كيميائية: الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل |
inscription de produits chimiques à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam : examen des projets de documents d'orientation des décisions : composés du tributylétain | UN | إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام: النظر في مشروع وثيقة توجيه صنع قرارات بشأن: |
Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention | UN | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف وباء أو جيم للاتفاقية |
Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention | UN | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية |
Toutefois, il convient d'envisager cela dans le contexte général de la question de savoir si l'inscription des produits chimiques à l'annexe III ou leur radiation de cette annexe se justifie suffisamment. | UN | ومع ذلك فإنه من الضروري النظر إلى هذا الأمر في إطار السياق الشامل لبحث الأساس العريض بالقدر الكافي لمدى استئهال إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث أو حذفها منه. |
Point 4 : Résolution sur le processus d'inscription des produits chimiques soumis à la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause | UN | البند 4: قرار عن عملية إدراج مواد كيميائية في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |
inscription de produits chimiques à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam : examen des projets de documents d'orientation des décisions : composés du tributylétain | UN | إدراج مواد كيميائية بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرار بشأن مركبات التريبيوتيلتين |
V. inscription de produits chimiques à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | خامساً - إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
4. inscription de produits chimiques à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam : | UN | 4 - إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: |
IV. inscription de produits chimiques à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | رابعاً - إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
V. inscription de produits chimiques à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | خامساً - إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
4. inscription de produits chimiques à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam : | UN | 4 - إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: |
IV. inscription de produits chimiques à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | رابعاً - إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
V. inscription de produits chimiques à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | خامساً - إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Décidons de faire avancer le processus d'inscription de l'amiante chrysotile à l'Annexe III et d'améliorer l'efficacité de la Convention s'agissant de l'inscription de produits chimiques à l'avenir; | UN | نقرر المُضي قدُماً في إدراج أسبستوس الكريستل في المرفق الثالث وتحسين فعالية الاتفاقية عند إدراج مواد كيميائية في المستقبل؛ |
SC-2/8 : inscription de substances chimiques aux Annexes A, B et/ou C de la Convention | UN | المقرر اتفاقية استكهولم - 2/8 إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف، باء و/أو جيم للاتفاقية |
inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention; | UN | (ﻫ) إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف، باء أو جيم؛ |
8. En troisième lieu, la question de l'utilisation des notifications précédemment examinées lors de l'examen de l'inscription des produits chimiques à l'Annexe III de la Convention a été abordée. | UN | 8 - وتتعلق القضية الثالثة باستخدام الاخطارات التي سبق أن بُحثتْ لدى اعتبار إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث للاتفاقية. |
Projet de résolution sur le processus d'inscription des produits chimiques soumis à la procédure provisoire de consentement préalable | UN | مشروع قرار بشأن عملية إدراج مواد كيميائية في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |
Quelques membres ont déclaré que les orientations et l'approche évolueraient probablement au fur et à mesure que des produits chimiques supplémentaires seraient proposés pour inscription aux Annexes à la Convention, à commencer par les deux produits chimiques actuellement à l'examen au titre du point 7 de l'ordre du jour. | UN | وقال عدد قليل من الأعضاء إن التوجيهات والنهج سوف تتطور على الأرجح مواكبة لاقتراحات إدراج مواد كيميائية إضافية في مرفقات الاتفاقية، بدءاً بالمادتين قيد البحث في الوقت الحاضر في إطار البند 7 من جدول الأعمال. |
Ses réunions ont lieu entre celles de la Conférence des Parties et sont programmées de façon que les propositions d'inscription des substances chimiques sur les listes puissent être présentées à la réunion suivante de la Conférence des Parties pour examen. | UN | وتعقد الاجتماعات بين اجتماعات مؤتمر الأطراف، وتنظم بحيث يمكن للمقترحات بشأن إدراج مواد كيميائية أن تحال إلى الاجتماع التالي لمؤتمر الأطراف للنظر فيها. |