Démonstration de l'intégration du volontariat dans les politiques, stratégies et programmes de développement | UN | النتيجة الرئيسية ٢-٢ ثبوت إدماج العمل التطوعي في السياسات والاستراتيجيات والبرامج الإنمائية |
Nous sommes fermement convaincus que l'intégration du volontariat dans les politiques, stratégies et projets nationaux de développement mènera à des résultats effectifs. | UN | ونعتقد اعتقادا راسخا بأن إدماج العمل التطوعي في سياسات التنمية والاستراتيجيات والخطط الوطنية سوف يسفر عن نتائج فعالة. |
intégration du volontariat dans les programmes en faveur de la paix et du développement | UN | بـاء - إدماج العمل التطوعي في برامج السلام والتنمية |
Le deuxième objectif du cadre a trait à l'appui apporté par le Programme aux pays partenaires en vue d'intégrer le volontariat dans les cadres nationaux et régionaux. | UN | ويركز الناتج الرئيسي الثاني على الدعم الذي يقدمه برنامج متطوعي الأمم المتحدة للبلدان الشريكة من أجل إدماج العمل التطوعي في الأطر الوطنية والإقليمية. |
intégrer le volontariat dans la programmation du développement | UN | إدماج العمل التطوعي في برمجة التنمية |
B. intégration du volontariat dans les programmes en faveur de la paix et du développement | UN | باء - إدماج العمل التطوعي في برامج السلام والتنمية |
Éléments qui témoignent de l'intégration du volontariat dans les politiques, stratégies et programmes de développement | UN | النتيجة الرئيسية 2-2 ثبوت إدماج العمل التطوعي في السياسات والاستراتيجيات والبرامج الإنمائية |
intégration du volontariat dans la planification du développement | UN | باء - إدماج العمل التطوعي في التخطيط الإنمائي |
intégration du volontariat dans les programmes pour la paix et le développement | UN | بــاء - إدماج العمل التطوعي في برامج تحقيق السلام والتنمية |
B. intégration du volontariat dans les programmes | UN | باء - إدماج العمل التطوعي في برامج تحقيق السلام والتنمية |
Les objectifs fixés dans le cadre stratégique concernant le nombre de Volontaires, leurs résultats et l'intégration du volontariat dans les dispositifs nationaux sont ambitieux. | UN | 71 - يرسي الإطار الاستراتيجي أهدافا طموحة من منظور عدد المتطوعين والأثر الذي يمكنهم إحداثه، كما يعزز إدماج العمل التطوعي في أطر العمل الوطنية. |
Compte tenu de l'attention croissante que la communauté internationale porte au volontariat et à sa contribution à l'œuvre du système des Nations Unies ainsi que de la nécessité de renforcer l'intégration du volontariat dans les politiques et programmes de développement, on propose que VNU établisse un cadre stratégique pour 2014-2017. | UN | 57 - وفي سياق الاهتمام المتزايد للمجتمع الدولي بالعمل التطوعي ومساهمته في عمل منظومة الأمم المتحدة، وضرورة تعزيز إدماج العمل التطوعي في سياسات وبرامج التنمية، فمن المقترح أن يضع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إطار استراتيجيا للفترة 2014-2017. |
C'est pourquoi les délégations voyaient d'un bon œil l'intégration du volontariat dans le programme pour l'après-2015, le Système des Nations Unies pour le développement et la programmation conjointe, de même que dans la conception du plan stratégique du PNUD 2014-2017 et des nouveaux objectifs de développement. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، شجعت الوفود على إدماج العمل التطوعي في جدول أعمال فترة ما بعد عام 2015، وفي جهاز الأمم المتحدة الإنمائي، والبرمجة المشتركة، وكذلك في وضع الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017، والأهداف الإنمائية الجديدة. |
VNU a collaboré avec des organisme des Nations Unies, des institutions internationales, des organisations régionales et nationales, des gouvernements, la société civile et le secteur privé à l'intégration du volontariat dans les mécanismes et politiques de paix et de développement. Résultat clef 2.1. | UN | 28 - تعاون برنامج متطوعي الأمم المتحدة مع كيانات الأمم المتحدة والمؤسسات الدولية والهيئات الإقليمية والوطنية والحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص من أجل تعميم إدماج العمل التطوعي في العمليات والسياسات المتعلقة بتحقيق السلام والتنمية. |
La participation de VNU au système de plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement a conduit à l'intégration du volontariat dans la formulation, la planification et/ou la mise en œuvre des PNUAD, déjà en place ou nouveaux, dans 35 pays. | UN | 33 - وأدت مشاركة برنامج متطوعي الأمم المتحدة في عمليات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية إلى إدماج العمل التطوعي في صوغ و/أو تخطيط و/أو تنفيذ العمليات الجارية أو الجديدة لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في ٣٥ بلدا. |
L'organisation a également travaillé à intégrer le volontariat dans des cadres d'action pour la paix et le développement aux niveaux mondial, régional et national et à recruter des Volontaires de l'ONU de qualité selon différentes approches. A. Reconnaissance mondiale du rôle du volontariat | UN | وعملت المنظمة أيضا على إدماج العمل التطوعي في أطر تحقيق السلام والتنمية على الصُعد العالمية والإقليمية والوطنية، وعلى حشد نوعيات جيدة من المتطوعين للأمم المتحدة عن طريق عدد من الطرائق المختلفة. |
que le Programme des Volontaires des Nations Unies a mis à la disposition de ses partenaires de développement afin de les aider à intégrer le volontariat dans leurs politiques, stratégies et programmes de développement, notamment les stratégies et politiques sectorielles | UN | النتيجة الرئيسية 2-1 الأدوات والسياسات والمعارف التي صاغها برنامج متطوعي الأمم المتحدة لتمكين شركاء التنمية من إدماج العمل التطوعي في السياسات والاستراتيجيات والبرامج الإنمائية، بما في ذلك في السياسات والاستراتيجيات القطاعية والمتعلقة بمجالات التركيز |
L'une des recommandations les plus importantes qui soit ressortie de l'Année internationale des Volontaires a été celle tendant à intégrer le volontariat dans les plans nationaux de développement, comme cela a déjà été fait dans des pays tels que l'Espagne, la France, le Luxembourg et le Royaume-Uni. | UN | 30 - كانت إحدى التوصيات الهامة التي تمخضت عنها السنة الدولية للمتطوعين تتعلق بضرورة إدماج العمل التطوعي في التخطيط للتنمية الوطنية، مثلما هو الحال بالفعل في بلدان مثل أسبانيا، وفرنسا، ولكسمبرغ، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
Création d'outils et génération de politiques et de savoir pour aider les partenaires en développement à intégrer le volontariat dans leurs politiques, stratégies et programmes de développement, y compris dans les politiques et stratégies sectorielles ou orientées | UN | النتيجة الرئيسية ٢-١ الأدوات والسياسات والمعارف التي صاغها برنامج متطوعي الأمم المتحدة لتمكين الشركاء في التنمية من إدماج العمل التطوعي في السياسات والاستراتيجيات والبرامج الإنمائية، بما فيها السياسات والاستراتيجيات القطاعية والمتعلقة بمجالات التركيز |
En Afghanistan, VNU a aidé le Ministère de la jeunesse à intégrer le volontariat dans le développement du pays et l'œuvre de réconciliation nationale par sa participation au groupe de travail technique sur la jeunesse. | UN | 85 - ففي أفغانستان، ساعد برنامج متطوعي الأمم المتحدة وزارة شؤون الشباب في إدماج العمل التطوعي في جهود المصالحة التي تستهدف تحقيق التنمية والسلام، وذلك عن طريق المشاركة في الفريق العامل التقني المعني بالشباب. |