| Impossible : j'y suis, toi aussi. Edith Tomlinson, Carol Black... | Open Subtitles | أنا وأنت موجودان إديث وكارول هما اثنان فقط |
| À cet égard, il salue la décision de la Haute Cour en l'affaire Edith Zewelani Nawakwi. | UN | وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة بقرار المحكمة العليا في قضية إديث زويلاني ناواكوي. |
| Ligue internationale des femmes pour Mme Edith Ballantyne | UN | الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية السيدة إديث بالانتاين |
| Ta mère, Edith Schiff, médecin ? | Open Subtitles | أمك، إديث شيف، التي تحمل شهادة دكتوراه في الطب؟ |
| C'est Edith Parker, la prof d'anglais de Lucy. | Open Subtitles | هذا هو إديث باركر، لوسي وتضمينه في مدرسا للغة الانجليزية. |
| C'est Ie New York d'Edith Wharton et de Henry James. | Open Subtitles | هو مثل يجري في نيويورك من إديث وارتون وهنري جيمس. |
| Mais La Môme est un film magnifique sur la vie tragique d'Edith Piaf. | Open Subtitles | لكن فيلم الحياة الوردية جميل جداً عن مأساة إديث بياف الحقيقية. |
| On saute le dernier monologue d'Edith. Les lumières tombent... | Open Subtitles | قال السيد فينستين أن نلغي مونولوج إديث النهائي. |
| Mais si Ted prend la place d'Edith et... | Open Subtitles | لا.لكن إذا دخل تيد الكيس بدلاً من إديث.. |
| Texte soumis par Tania Edith Pariona Tarqui | UN | ورقة من تقديم تانيا إديث باريونا تاركي |
| :: Appel interjeté par le défenseur de Miguel Angel Alvarez Hernández, condamné pour tentative d'homicide volontaire contre Noemí Edith Alfaro de García. | UN | دعوى استئناف رفعها محامي ميغيل أنخيل ألفاريس هرنانديس، الذي أدين بتهمة الشروع في القتل العمد لناومي إديث ألفارو دي غارسيا. |
| - Vous allez devoir faire semblant. Lady Mary, Edith, M. Branson... | Open Subtitles | يجب أن تتظاهروا بذلك ليدي (ماري) و(إديث) وسيد (برانسون) |
| Pauvre Edith. Il était assez mauvais qu'il était un agent. Maintenant, il ne peut être que. | Open Subtitles | (إديث) المسكينة، كان سيئاً كفاية أنه وكيل والآن قد لا يصبح كذلك حتى |
| Mary pensait Edith lui avait dit à propos de Marigold. | Open Subtitles | ظنت (ماري) ان (إديث) أخبرته بخصوص (ماري غولد) |
| Anna dit Edith est partie à Londres et je suppose que nous savons tous pourquoi. | Open Subtitles | تقول (آنا) إن (إديث) ذهبت إلى (لندن) وأعتقد أننا جميعاً نعرف السبب |
| Est-elle encore là? - Miss Jones est arrivé, oui, Lady Edith. | Open Subtitles | - حسناً، وصل السيد (جونز) أجل، أيتها الليدي (إديث) |
| Nous n'avons pas toujours imaginé une fin heureuse pour Edith. | Open Subtitles | لم نفكر أنه ستكون هناك نهاية سعيدة لـ(إديث) |
| C'est Edith qui devrait être la reine du bal ce soir. | Open Subtitles | يجب على (إديث) أن تكون حسناء الحفلة لهذا المساء. |
| - Il faut que je te parle, Edith ! - Bruce ! Reste là ! | Open Subtitles | يجب أن أتكلم معك إديث بروس إبْقى هنا |
| - J'ai une chose à te dire, Edith. - Bruce, reste-là. | Open Subtitles | اريد التحدث معك إديث بروس إبْقى هنا |